J'ajouterai que la période de roulement normale pour l'opération d'Aviano a été fixée à trois mois, ce qui nous donne toute la souplesse voulue pour avoir surtout des équipages d'aéronef bien formés, mais également pour nous permettre d'effectuer une rotation de sorte que ces équipages puissent acquérir leurs autres compétences ici, au Canada.
I would add that the normal rotation for the Aviano operation has been set at three months, and three months provides us with all of the flexibility we need for the air crew in particular to stay on the keen edge, but also at the same time to allow us to rotate them as required to do their own additional qualifications back here in Canada.