Madame la Commissaire, cette perspective de stabilité, que la Commission a proposée à l’époque, reste essentielle pour une activité économique qui, comme toute autre, a besoin de planifier, de faire des investissements, de payer et de se préparer à ce que l’avenir lui réserve, avec un cadre réglementaire établi au préalable.
This prospect of stability, Commissioner, which the Commission proposed at that time, remains essential for an economic activity which, like any other, needs to make plans, make investments, pay and prepare for what the future may bring, with a previously established regulatory framework.