Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque
Bibliographie portant sur une époque
Histoire contemporaine
Histoire moderne
Procédure engagée à l'époque
Procédures engagées à l'époque
Reconstitution fidèle à l'époque
Reconstitution selon l'époque
Restes d'un corps incinéré
Semailles
Temps des semailles
âge contemporain
âge moderne
époque contemporaine
époque de l'ensemencement
époque des semis
époque déterminante
époque en cause
époque moderne
époque pertinente

Vertaling van "l’époque reste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
reconstitution fidèle à l'époque [ reconstitution selon l'époque ]

period restoration


procédure engagée à l'époque [ procédures engagées à l'époque ]

proceedings pending at the time


L'époque de Franklin dans l'histoire de l'Arctique canadien 1845-1859

The Franklin Era in Canadian Arctic History 1845-1859


époque déterminante | époque en cause | époque pertinente

material time


2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque | bibliographie portant sur une époque

period bibliography


époque de l'ensemencement | époque des semis | semailles | temps des semailles

seed time | sowing time


histoire moderne [ âge moderne | époque moderne ]

modern history [ modern era ]


histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]

contemporary history [ contemporary era ]




Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même s’il apparaît que La Poste ne se trouve pas en concurrence avec France Télécom, concurrence que les avantages consentis à cette dernière seraient susceptibles de fausser ou de menacer de fausser, il n’en reste pas moins que la logique et les dispositions du régime de retraite des fonctionnaires de France Télécom avant la réforme de 1996 étaient les mêmes que celle du régime comparable appliqué à La Poste à la même époque.

Even if it seems that La Poste is not in competition with France Télécom, which the advantages granted to the latter could distort or threaten to distort, the fact remains that the logic and provisions of the retirement scheme for the civil servants of France Télécom before the 1996 reform were the same as those of the comparable scheme applied to La Poste at the same time.


Il n'en reste pas moins que, les circonstances spécifiques qui pourraient justifier d'avoir recours à la notion d'ordre public peuvent varier d’un État membre à l’autre et d’une époque à l’autre.

Nevertheless, the specific circumstances which may justify recourse to the concept of public policy may vary from one Member State to another and from one era to another.


Madame la Commissaire, cette perspective de stabilité, que la Commission a proposée à l’époque, reste essentielle pour une activité économique qui, comme toute autre, a besoin de planifier, de faire des investissements, de payer et de se préparer à ce que l’avenir lui réserve, avec un cadre réglementaire établi au préalable.

This prospect of stability, Commissioner, which the Commission proposed at that time, remains essential for an economic activity which, like any other, needs to make plans, make investments, pay and prepare for what the future may bring, with a previously established regulatory framework.


L’équilibre recherché à l’époque reste cependant trop fragile aujourd’hui.

The balance that was sought at the time, however, remains too fragile today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons bien avancé, mais la route est encore longue dans une Europe qui doit maintenant s’exprimer de manière claire et décisive contre la guerre et qui est souvent frappée de mutisme, alors que l’homme de notre époque reste, pour citer un grand poète, «celui de la pierre et de la fronde»; il continue de tuer au moyen de la science exacte utilisée au profit de la destruction massive.

We have come a long way, but there is still a long way to go in a Europe that has yet to speak out clearly and decisively against war and which is often struck dumb, while the man of our times is, in the words of a great poet, ‘still the one with the stone and the sling’; he continues to kill through exact science geared towards mass destruction.


Le gouvernement belge considère que, puisqu'à l’époque, la SNCB finalisait la préparation de son plan d’entreprise «MOVE 2007», qui prévoyait la disparition de 10 000 postes de travail, soit presque un quart de son personnel, entre 2003 et 2007, les opportunités de reclassement du personnel rendu excédentaire par la cessation des activités d’IFB étaient pratiquement nulles, qu’il s’agisse du personnel détaché revenu à la SNCB ou du personnel lié à l’activité Marchandises resté à la SNCB.

The Belgian Government considers that, since SNCB was at the time finalising its business plan ‘MOVE 2007’, which foresaw the shedding of 10 000 jobs, almost a quarter of its personnel, between 2003 and 2007, the opportunity to reassign personnel rendered redundant as a result of the cessation of IFB’s activities was practically zero as regards both seconded personnel returning to SNCB or personnel linked to the Freight activity remaining with SNCB.


La cause la plus courante de mortalité chez les nourrissons, même à notre époque, reste les maladies infectieuses et les pathologies diarrhéiques.

Even in our own time, the most common causes of mortality among infants are in actual fact infectious illnesses and diarrhoea.


Pour ma part, je suis convaincu, au contraire, que la méthode suivie jusqu'ici, dûment réformée et adaptée, reste le seul moyen de construire une Europe à la hauteur des nécessités de notre époque.

Personally, I believe the method followed so far, suitably reformed and adapted, is still the best way to build the Europe we want today.


Ce fut pour moi à l’époque une raison de principe pour rejeter les propositions et cela le reste aujourd’hui.

At the time, this was for me a reason to reject the proposals in the main, and this is still the case today.


D'après les informations fournies à l'époque par les autorités du Land, ce calcul paraissait irréaliste en raison de l'incertitude entourant le statut de PME(8) du groupe. Du reste, F L n'a pas su dissiper les doutes de la BvS à ce sujet.

According to the information supplied by the Land authorities, this calculation seemed unrealistic because of uncertainty concerning the group's SME status(8) F L did not manage to dispel these doubts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’époque reste ->

Date index: 2021-02-10
w