Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’époque cela s’appliquait " (Frans → Engels) :

Quoi qu'il en soit, la culture et la langue sont tellement importantes pour le Québec, et à une époque où l'avenir du Québec et de notre pays reste en suspens, je ne comprends vraiment pas pourquoi un gouvernement quelconque s'intéresserait au moment qu'on a choisi pour discuter de cet AMI. Cela nous ramène aux audiences sur l'environnement, et à la question posée à John Gero, le représentant de l'équipe de négociation: il avait répondu que non, que cela ne s'appliquait pas aux p ...[+++]

But since culture and language are so important in Quebec, and there's the Quebec issue and how this country is going to evolve, I can't imagine why the timing of this MAI would be on the agenda for any government. And it gets back to the hearings on the environment where the question was asked of John Gero, who was the representative of the negotiating team, and he said no, it doesn't apply to provinces, and the committee came back and forth two or three times.


Cela s'explique en partie par une politique gouvernementale et par une fausse doctrine qu'on appliquait dans notre conception de l'industrie, mais tous les pays du monde nationalisaient leurs industries à cette époque.

Some of this was government policy and false doctrine in terms of the way we approached that industry, but every country in the world was nationalizing its industries back in those days.


Cela me fait penser à une citation de John Maynard Keynes, qui s'appliquait à une autre époque.

I'm reminded of a quote by John Maynard Keynes, applying to another time.


À l’époque du communisme, une directive soviétique de la même eau était en vigueur en République tchèque et visait à réduire drastiquement le nombre de films américains en faveur des productions européennes, sauf qu’à l’époque cela s’appliquait respectivement aux films français et soviétiques.

Back in Communist times, a Soviet directive along the same lines was in force in the Czech Republic, aimed at drastically reducing the number of American films in favour of European productions, except that back then it applied to French and Soviet films respectively.


Rien n'a été dit par l'Agence administrant la loi à l'époque à l'effet que cela s'appliquait aux conventions.

Nothing was said by the agency administering the law at the time to the effect that this applied to treaties.




Anderen hebben gezocht naar : une époque     cet ami cela     cela ne s'appliquait     cette époque     cela     doctrine qu'on appliquait     une autre époque     qui s'appliquait     l’époque     qu’à l’époque cela     l’époque cela s’appliquait     loi à l'époque     l'effet que cela     cela s'appliquait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’époque cela s’appliquait ->

Date index: 2021-07-28
w