Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’énergie notre souhait " (Frans → Engels) :

Au vu des résultats positifs déjà obtenus en matière de réduction de notre consommation d'énergie, la Commission souhaite désormais passer à l'étape suivante et sélectionner d'autres produits afin d'obtenir un impact optimal en termes d'économies d'énergie.

Given the success already achieved in reducing our energy consumption, the Commission now wants to move to the next phase and select additional products to maximise the impact in terms of energy saving.


Peut-être un regret concernant l’Agence de coopération des régulateurs de l’énergie; notre souhait aurait été de créer une agence forte, indépendante, et à même de prendre des décisions sans l’aval de notre organe.

I do perhaps have one regret concerning the Agency for the Cooperation of Energy Regulators: our wish would have been to create a strong, independent agency that is capable of taking decisions without the support of our body.


J'aimerais souhaiter la bienvenue aux personnes qui visitent notre site web spécial consacré à l'étude de l'avenir des énergies propres au Canada et du cadre stratégique pour un consensus national.

I would like to welcome people visiting our special dedicated website for the study on Canada's clean energy future and strategic framework for a national consensus.


Je termine en souhaitant que mes collègues d'en face comprennent, comme le NPD, que le Canada peut devenir un chef de file mondial dans le domaine des sources d'énergie renouvelables et qu'il appartient au gouvernement de développer ce secteur afin de favoriser la croissance économique et la création d'emplois tout en édifiant une économie durable qui diminue notre empreinte carbone pour les générations futures.

To conclude, I hope that my colleagues on the other side of the House do understand, as the NDP does, that Canada can become a global leader in renewable energy and that it is the role of the government to develop renewable energy to create economic growth and jobs, while building a sustainable economy that decreases our carbon footprint for generations to come.


Nous avons clairement indiqué au président Poutine notre souhait d’entretenir une relation étroite dans le domaine de l’énergie avec un partenaire aussi important que son pays. Cependant, cette relation doit se baser sur les principes que la Russie s’est déjà engagée à respecter au sommet du G8 qu’elle a accueilli cette année, ainsi que sur ceux définis par la charte énergétique, c’est-à-dire la transparence, l’État de droit, la réciprocité et la non-discrimination, auxquels s’ajoutent l’ouver ...[+++]

We made clear to President Putin our wish to have a close energy relationship with such a key partner, but that relationship must be based on the principles that Russia has already signed up to at the G8 hosted by Russia this year, as well as the energy charter: transparency, the rule of law, reciprocity and non-discrimination, along with market opening and market access.


Comme M. Paparizov l’a dit à juste titre à propos des consommateurs, nous avons lancé cet automne notre Forum des citoyens sur l’énergie (Citizens’ Energy Forum), qui rassemble toutes les associations de consommateurs pour discuter du paquet consacré au marché de l’énergie. Nous devons donc élargir cet accord non seulement pour répondre aux souhaits du Parlement et du Conseil, mais aussi pour faire en sorte que les citoyens européens adhèrent davantage ...[+++]

As Mr Paparizov rightly said about consumers, we launched our Citizens’ Energy Forum with consumer organisations in the autumn, which brings all the consumer organisations together to discuss the energy market package, so we need to broaden the scope of the agreement not only because of Parliament and the Council but also to achieve greater acceptance of the energy market in general by European citizens.


Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Si nous souhaitons faire de réelles économies d’énergie - et tel doit être notre souhait - qui vont à contre-courant de la tendance à la consommation accrue, tant dans les pays développés que dans les pays en développement, l’une de nos tâches principales sera d’avertir les citoyens de l’impact que peut avoir une utilisation excessive d’énergie.

Luís Queiró (PPE-DE), in writing (PT) If we wish to make real energy savings – and this ought to be our wish – that swim against the tide of increased energy use, both in developing and developed countries, one of our main tasks will be to warn the citizens of the impact of excessive energy use.


Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Si nous souhaitons faire de réelles économies d’énergie - et tel doit être notre souhait - qui vont à contre-courant de la tendance à la consommation accrue, tant dans les pays développés que dans les pays en développement, l’une de nos tâches principales sera d’avertir les citoyens de l’impact que peut avoir une utilisation excessive d’énergie.

Luís Queiró (PPE-DE ), in writing (PT) If we wish to make real energy savings – and this ought to be our wish – that swim against the tide of increased energy use, both in developing and developed countries, one of our main tasks will be to warn the citizens of the impact of excessive energy use.


Je souhaite la bienvenue aux gens ici présents et à notre témoin, Sean Whittaker, mais aussi à nos auditeurs du réseau CPAC, de la webémission et de notre site Internet, qui a été créé le mois dernier aux fins particulières de notre étude sur l'énergie.

We welcome the people in the room here, and our witness, Sean Whittaker, but also our viewers on the CPAC network, on the World Wide Web webcast, and on our own dedicated website that has been established in the last month to deal specifically with this study on energy.


Je souhaite la bienvenue non seulement à ceux qui se trouvent dans cette pièce mais également à ceux qui nous écoutent par l'entremise de l'Internet ou encore sur le réseau CPAC. Nous sommes ravis d'avoir l'occasion de poursuivre notre dialogue avec les Canadiens sur le sujet fort important qu'est celui de l'énergie et de l'élaboration d'un cadre stratégique pour une politique nationale relative à l'énergie.

We are pleased to have this opportunity to continue our dialogue with Canadians on the important subject of energy and the development of a strategic framework for a national energy policy.


w