Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jour d'élection
Jour de l'élection
Jour des élections
Jour du scrutin
Jour du scrutin ordinaire
Jour du vote
Jour ordinaire de l'élection
Jour ordinaire du scrutin
Orateurs publics historiques
Rappeler l'orateur au sujet
Rappeler l'orateur à l'ordre du jour
Rappeler l'orateur à la question
Une consultation anticipée
élection
élection communale
élection locale
élection législative
élection municipale
élection parlementaire
élection surprise
élection sénatoriale
élection éclair
élections anticipées

Vertaling van "l’élection de l’orateur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jour d'élection [ jour de l'élection | jour du scrutin | jour ordinaire du scrutin | jour du scrutin ordinaire | jour du vote | jour des élections | jour ordinaire de l'élection ]

election day [ day of the election | polling day | day of polling | day of voting | ordinary polling day | voting day | general voting day ]


L'élection partielle de juin 1996 : Un système en évolution [ L'élection partielle de juin 1996: un système en évolution: rapport du Directeur général des élections du Canada ]

The June 1996 By-Election: An Evolving System [ The June 1996 By-election: An Evolving System: Report of the Chief Electoral Officer of Canada ]


Règlement sur l'élection des membres du comité consultatif de la Commission canadienne du blé (1994) [ Règlement concernant l'élection des membres du comité consultatif de la Commission canadienne du blé ]

Canadian Wheat Board Advisory Committee 1994 Election Regulations [ Regulations respecting the election of the members of the Advisory Committee of the Canadian Wheat Board ]


rappeler l'orateur à la question | rappeler l'orateur à l'ordre du jour | rappeler l'orateur au sujet

call the speaker to order




élection locale [ élection communale | élection municipale ]

local election [ council election | municipal election ]


élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]

parliamentary election [ senatorial election ]


élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée

early elections | snap election


Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Act concerning the election of the members of the European Parliament by direct universal suffrage | Act concerning the election of the representatives of the Assembly by direct universal suffrage


orateurs publics historiques

historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’élection de l’Orateur a priorité sur toutes les autres affaires, et aucune motion d’ajournement ni autre motion n’est acceptée pendant le scrutin. La Chambre continue de siéger, au besoin, après l’heure ordinaire de l’ajournement quotidien, nonobstant tout autre article du Règlement ou ordre spécial, jusqu’à ce que l’Orateur soit déclaré élu et occupe le fauteuil de la façon habituelle. Si la Chambre a continué de siéger au-delà de l’heure ordinaire de l’ajournement quotidien, l’Orateur ajourne la séance sur-le-champ jusqu’au lendemain.

The election of a Speaker shall take precedence over all other business and no motion for adjournment nor any other motion shall be accepted while it is proceeding and the House shall continue to sit, if necessary, beyond its ordinary hour of daily adjournment, notwithstanding any other Standing or Special Order, until a Speaker is declared elected, and is installed in the Chair in the usual manner, provided that if the House has continued to sit beyond its ordinary hour of daily adjournment, the Speaker shall thereupon adjourn the House until the next sitting day.


Durant l’élection de l’Orateur, il n’y a aucun débat et le président d’élection n’est autorisé à entendre aucune question de privilège.

During the election of a Speaker there shall be no debate and the Member presiding shall not be permitted to entertain any question of privilege.


87. Les dispositions suivantes de la présente loi, concernant la Chambre des Communes du Canada, s’étendront et s’appliqueront aux assemblées législatives d’Ontario et de Québec, savoir : les dispositions relatives à l’élection d’un orateur en première instance et lorsqu’il surviendra des vacances, — aux devoirs de l’orateur, — à l’absence de ce dernier, — au quorum et au mode de votation, — tout comme si ces dispositions étaient ici décrétées et expressément rendues applicables à chaque assemblée législative.

87. The following Provisions of this Act respecting the House of Commons of Canada shall extend and apply to the Legislative Assemblies of Ontario and Quebec, that is to say, — the Provisions relating to the Election of a Speaker originally and on Vacancies, the Duties of the Speaker, the Absence of the Speaker, the Quorum, and the Mode of voting, as if those Provisions were here re-enacted and made applicable in Terms to each such Legislative Assembly.


À l’ouverture de la première session d’un Parlement, et à tout autre moment déterminé en vertu du paragraphe (2) du présent article, la première affaire à l’ordre du jour est l’élection de l’Orateur qui n’est interrompue par quelque affaire que ce soit.

At the opening of the first session of a Parliament, and at any other time as determined pursuant to section (2) of this Standing Order, the election of a Speaker shall be the first order of business and shall not be interrupted by any other proceeding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas d’une vacance ou d’une vacance prévue de la Présidence, que ce soit à l’ouverture d’un Parlement ou parce que le titulaire a annoncé son intention de se démettre de sa charge, ou pour toute autre raison, les députés, lorsqu’ils sont prêts, procèdent à l’élection de l’Orateur.

When there is, or is to be, a vacancy in the Office of the Speaker, whether at the opening of a Parliament, or because the incumbent of that Office has indicated his or her intention to resign the Office of Speaker, or for any other reason, the Members, when they are ready, shall proceed to the election of a Speaker.


Comme de nombreux orateurs, j’ai des doutes quant au bien-fondé d’une résolution du PE peu avant leurs élections locales, et mon groupe, le groupe ECR, a présenté une série d’amendements visant à rendre la résolution plus équilibrée et moins répétitive.

Like many speakers, I have some doubts as to the appropriateness of an EP resolution shortly before their local elections, and my group, the ECR Group, has submitted a number of amendments to make the resolution more balanced and less repetitive.


− (ES) Madame la Présidente, je voudrais simplement ajouter que je rejoins les orateurs qui ont souligné l’importance de résoudre ce dernier problème relatif au traité de Lisbonne, à savoir le cas des 18 députés qui ne sont pas encore autorisés à siéger pour la simple raison que les dernières élections se sont déroulées un peu avant l’entrée en vigueur de ce traité.

− (ES) Madam President, I would merely like to add that I agree with those speeches made by honourable Members who have expressed the importance of resolving this outstanding issue as regards the Treaty of Lisbon, namely, the case of the 18 MEPs who have still to take their seats in Parliament because the last elections were held a little before the Treaty of Lisbon came into force.


Nous le faisons parce qu’il y a des élections au Venezuela, comme l’ont déjà dit de précédents orateurs.

We are doing so because there are elections in Venezuela, as previous speakers have said.


Comme certains orateurs précédents l’ont signalé, nous recevons des signes mitigés à la veille de ces élections.

As previous speakers have already mentioned, we are receiving mixed signals in the run-up to these elections.


Il arrive vraiment à point nommé, juste avant les élections européennes. Comme l’ont déjà signalé plusieurs orateurs, nous devrons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour parvenir à ce pourcentage de 30-31% obtenu dans le cadre des élections au Parlement européen.

It has come at exactly the right time, just before the European elections, and it has been mentioned here by several speakers already: we will have to do our utmost to match this turnout percentage of 30-31% that was achieved for the European Parliament elections.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’élection de l’orateur ->

Date index: 2021-06-30
w