Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIE
Carte d'information de l'électeur
Carte d'information à l'électeur
Carte de renseignements aux électeurs
Carte d’Avis d’enregistrement
Collège électoral
Fiche de recensement
Formule nécessaire au renouvellement de l'inscription
Les électeurs du marais
Les électeurs flottants
électeur
électorat

Traduction de «l’électeur ne saurait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carte d'information de l'électeur [ CIE | carte de renseignements aux électeurs | carte d'information à l'électeur | carte d’Avis d’enregistrement | fiche de recensement ]

voter information card [ VIC | notice of registration card | enumeration record | Where to Vote card ]


Demande d'inscription et de bulletin de vote spécial : À l'intention de l'électeur à l'intérieur de sa circonscription

Application for Registration and Special Ballot: For electors inside their electoral districts


Demande d'inscription et de bulletin de vote spécial - À l'intention de l'électeur hospitalisé à l'extérieur de sa circonscription

Application for Registration and Special Ballot - For electors hospitalized outside their electoral district


les électeurs du marais | les électeurs flottants

floating voters/electors


le Royaume-Uni ne saurait se soustraire aux obligations découlant pour lui des traités

The United Kingdom cannot evade its obligations under the Treaties


la réparation d'un dommage ne saurait être demandée en l'absence d'un acte fautif

damages cannot be claimed in the absence of an infringing act


garantie de l'expression fidèle et sûre de la volonté des électrices et électeurs | assurance de l’expression fidèle de la volonté des électeurs

guarantee of the genuine expression of will by a citizen eligible to vote


électorat [ collège électoral | électeur ]

electorate [ elector | electoral body ]


formulaire-type pour le renouvellement de l'inscription au registre des électeurs | formulaire de renouvellement de l'inscription au registre électoral | formule nécessaire au renouvellement de l'inscription

sample form for the renewal of registration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est très clair que le répondant connaîtrait l'électeur et saurait qu'il réside dans la section de vote et qu'il remplit les critères qui lui permettent de voter.

It's quite clear that someone would know the person personally and know they reside in the polling station or division and that they're qualified to vote.


La députée de Saskatoon—Rosetown—Biggar saurait-elle nous dire si les électeurs autochtones de sa circonscription ont pu obtenir ces renseignements auprès de ces instances?

Does my colleague from Saskatoon—Rosetown—Biggar know whether those authorities have been able to provide the information for her first nations members?


5. invite les autorités ukrainiennes à distinguer responsabilité politique et responsabilité pénale et à modifier en conséquence le code pénal en vigueur; souligne que la lutte démocratique autour des décisions politiques doit se dérouler au parlement, avec la participation des électeurs à des élections libres, et qu'elle ne saurait être pervertie par des actes à motivation personnelle ou politique aboutissant à des poursuites pénales et à des jugements biaisés devant les cours pénales;

5. Calls on the Ukrainian authorities to distinguish between political and criminal responsibility and to change the existing criminal penal code accordingly; stresses that the democratic struggle for political decisions must take place in parliament, with participation by voters in free elections, and must not be destroyed by personally or politically motivated acts of criminal prosecution and manipulated judgments in the criminal courts;


3. invite les autorités ukrainiennes à distinguer responsabilité politique et responsabilité pénale et donc à modifier en conséquence le code pénal en vigueur; souligne que la lutte démocratique autour des décisions politiques doit se dérouler au parlement et avec la participation des électeurs à des élections libres, et qu'elle ne saurait être pervertie par des actes à motivation personnelle ou politique aboutissant à des poursuites pénales et à des jugements biaisés devant les cours pénales;

3. Calls on the Ukrainian authorities to distinguish between political and criminal responsibility and therefore to change the existing criminal penal code accordingly; underlines that the democratic struggle for political decisions shall take place in parliament and with the participation of the voters in free elections, and should not be destroyed by personally or politically motivated acts of criminal prosecution and manipulated judgements in the criminal courts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. ne saurait trop insister sur le principe fondamental selon lequel tous les députés doivent bénéficier d'un même accès à des services globaux de qualité leur permettant de recevoir des informations, de travailler et de s'exprimer dans leur langue maternelle pour pouvoir agir au nom de leurs électeurs de la meilleure manière possible;

16. Cannot stress enough the fundamental principle that all Members should enjoy equal access to comprehensive, high-quality services allowing them to work and express themselves and to receive documents in their native language, in order to be able to act on behalf of their voters in the best way possible;


16. ne saurait trop insister sur le principe fondamental selon lequel tous les députés doivent bénéficier d'un même accès à des services globaux de qualité leur permettant de recevoir des informations, de travailler et de s'exprimer dans leur langue maternelle pour pouvoir agir au nom de leurs électeurs de la meilleure manière possible;

16. Cannot stress enough the fundamental principle that all Members should enjoy equal access to comprehensive, high-quality services allowing them to work and express themselves and to receive documents in their native language, in order to be able to act on behalf of their voters in the best way possible;


Cela signifierait que l’électeur ne saurait plus clairement ce que ferait un parti ou l’autre lorsqu’il est au pouvoir.

This would mean that it would no longer be clear to the voter what one party or another will do once they are in power.


On ne saurait considérer que le climat électoral a permis aux électeurs de Zengeza de voter librement, de manière régulière et en toute sécurité.

The electoral environment cannot be deemed to have been free, fair or safe for the voters of Zengeza.


Le député saurait-il comment communiquer la vérité aux électeurs qui appuient les membres du Congrès, qui eux-mêmes défendent des intérêts bien étroits?

Does the member have any ideas about ways of communicating the truth to the electorate who support the congressmen who are pushing forward a very narrow interest?


Les électeurs de Nepean reconnaissent que la criminalité au Canada ne saurait être attribuée à un groupe ethno-culturel particulier d'immigrants ou de réfugiés.

The people of Nepean recognize that crime in Canada is not a result of any particular ethnocultural group of immigrants or refugees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’électeur ne saurait ->

Date index: 2024-09-08
w