Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’élargissement vous allez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Donnez-moi de l'oxygène. Si vous devez fumer, allez dehors!

Take It Outside
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président: Essentiellement, le problème est causé par le fait que la fusion de la taxe ou l'on pourrait dire aussi l'élargissement de l'assiette fiscale veut dire que maintenant, pour les achats provinciaux, vous allez payer la taxe de vente provinciale de 8 p. 100, et ce 8 p. 100 fait partie du 15 p. 100?

The Chairman: Essentially, the problem is caused by the fact that the blending of the tax or another way to describe it would be the broadening of the tax base means that now, on provincial purchases, you will pay an 8-per-cent provincial sales tax, in effect, that being the 8 per cent that is part of the 15?


Qu'il s'agisse d'une extension ou d'un élargissement des dispositions du projet de loi, vous allez au-delà de sa portée.

Whenever you're enlarging or extending what the bill provides for, you're going outside the scope of the bill.


C’est pour cela, Monsieur Olli Rehn, que je m’inquiète un peu pour votre avenir, parce que je ne sais pas trop quel portefeuille plus attractif que celui de l’élargissement vous allez pouvoir trouver au sein de la future Commission.

That is why, Mr Rehn, I am a little concerned for your future, because I am not entirely sure how you are going to be able to find a portfolio within the future Commission that is more attractive than that of enlargement.


Ce qui prévaut, c’est donc la routine, et vous allez poursuivre sur la voie de l’élargissement; vous allez poursuivre sur la voie d’une politique commune d’asile en dépit du fait que vos compatriotes la souhaitent et pratiquement personne d’autre; et je vous ai entendu dire que vous alliez poursuivre sur la voie d’une «meilleure réglementation».

It is business as usual and you are going to press on with enlargement; you are going to press on with a common asylum policy despite the fact that your own countrymen and virtually nobody else wants it; and I heard you say you are going to press for ‘better regulation’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Troisièmement, allez-vous véritablement veiller à ce que l’élargissement européen devienne une réalité de tous les jours pour les citoyens?

Thirdly, will you genuinely ensure that European enlargement becomes a day-to-day reality for people?


Quelles dispositions allez-vous prendre pour que le système existant garantisse le maintien d'une gestion budgétaire tournée vers l'avenir et ménage le contribuable européen après l'élargissement ?

What precautions will you take in the future to ensure that the existing system will guarantee, even after enlargement, that financial management is tailored to future requirements and that the European taxpayer is protected?


Allez-vous examiner l'impact qu'a l'élargissement de l'Union européenne sur les institutions internationales, politiques et économiques, et peut-être même sur les Nations Unies?

Do you have a study on the influence of the enlargement of the Union on international, political and economic institutions, perhaps even the UN?


Par exemple, allez-vous examiner les conséquences de l'élargissement de l'Union européenne sur les organismes internationaux ou les droits de vote des pays membres du Fonds monétaire international?

For example, are you examining the effects of the enlargement of the European Union on international agencies or the allocation of voting power at the International Monetary Fund?




D'autres ont cherché : l’élargissement vous allez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’élargissement vous allez ->

Date index: 2021-09-11
w