Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration des conditions de travail
Contribution à l'élargissement
Date de l'élargissement
Date de sortie
Diversification des tâches
Enrichissement des tâches
Humanisation du travail
L'élargissement de l'OTAN
Préposé à l'admission et à l'élargissement
Qualité de vie au travail
Rapport Natali
Rotation des postes
élargissement d'une organisation internationale
élargissement de l'UE
élargissement de l'Union européenne
élargissement de la Communauté
élargissement de la route
élargissement de la rue
élargissement des tâches

Vertaling van "l’élargissement ne devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
autorisations relatives au rétrécissement ou à l'élargissement de l'étendue de l'audit [ autorisations relatives au rétrécissement ou à l'élargissement du champ de vérification ]

approved reductions or increases in the scope of the audit




préposé à l'admission et à l'élargissement

Admittance and Discharge Officer [ Reception and Discharge Officer ]


date de sortie | date de l'élargissement

date of release


contribution à l'élargissement

enlargement contribution


élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]

enlargement of the Union [ enlargement of the Community | Natali report ]


élargissement d'une organisation internationale

enlargement of an international organisation


élargissement de la route | élargissement de la rue

road enlargement | road widening | street enlargement


humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]

humanisation of work [ humanization of work | improvement of working conditions | job diversification | job enrichment | job expansion | job rotation | quality of life at work ]


élargissement de l'Union européenne

enlargement of the European Union (1) | expansion of the EU (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je remercie toutefois sincèrement le commissaire Olli Rehn, dont le sens de l’humour s’est exprimé dans sa récente remarque qu’à l’avenir, la direction générale de l’élargissement ne devrait pas se trouver à équidistance du Conseil ou de la Commission, au milieu de la rue de la Loi.

However, I do express my warm thanks to Commission Olli Rehn, whose good humour was reflected by his recent comment that, in future, the Directorate-General for Enlargement should not be an equal distance from either the Council or the Commission, in the middle of rue de la Loi.


F. considérant que l'élargissement ne devrait pas mettre en cause la nature politique de ce projet; considérant qu'au contraire, il devrait - comme le prévoit le traité - contribuer au processus d'intégration européenne et à la réalisation d'une union toujours plus étroite des peuples de l'Europe; considérant qu'il devrait encourager la paix, la sécurité, la démocratie et la prospérité en Europe,

F. enlargement should not undermine the political nature of this project; on the contrary, it should – as laid down in the Treaty – contribute to the European integration process and to the achievement of an ever closer union among the peoples of Europe; it should promote peace, security, democracy and prosperity in Europe,


Je commencerai par un commentaire sur les opinions exprimées par M. Brok au considérant F, pour lequel l’élargissement ne devrait pas mettre en cause la nature politique de ce projet.

I would like to start by commenting on the views expressed by Mr Brok in recital F to the effect that enlargement should not undermine the political nature of this project.


L'adoption des normes de l'UE se fait progressivement ; elle a commencé bien avant l'élargissement et devrait être achevée pour le 1er mai afin d'assurer un marché intérieur pleinement opérationnel.

The adoption of EU norms and standards is a gradual process, which started long before enlargement and should be completed by 1 May so as to ensure a fully functioning internal market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
attire l'attention sur le fait que l'adhésion des citoyens au processus d'élargissement ne devrait pas être considérée comme étant acquise, que ce soit dans les pays candidats ou dans les États membres;

Brings under the attention that the citizens' approval for the enlargement should not be taken for granted in the applicant countries and in the Member States;


L'autre aspect est celui du coût de l'élargissement, qui devrait être comparé au coût du non-élargissement.

The other factor is the cost of enlargement, which should be compared with the cost of not going through with enlargement.


La participation des citoyens, entreprises et institutions des Etats membres de l'Union européenne aux programmes communautaires reposant sur une base volontaire, l'élargissement ne devrait pas créer de difficultés particulières, ni requérir de mesures transitoires.

Since participation in Community programmes by citizens, firms and institutions of EU Member states is voluntary, enlargement should not create specific problems and no transitional measures would seem necessary.


lécommunications: l'élargissement ne devrait pas soulever de difficultés majeures pour la politique communautaire en matière de télécommunications, alors que le marché des télécommunications sera en expansion.

Telecommunications: No major problems are expected from enlargement for Community telecommunications policy, while the market for the telecommunications sector will expand.


Energie: l'élargissement ne devrait pas créer de problèmes majeurs pour l'Union et ses politiques dans le domaine de l'énergie. Il aura qui plus est des avantages quant à stabilité des approvisionnements, la recherche et l'efficacité énergétique à l'échelle du continent, ce qui influera de manière favorable sur la sécurité et la paix dans la région.

Energy: Enlargement would not seem to create major problems for the Union and its policies in the energy sector, while it will bring accompanying benefits with respect to stability of energy supplies, research, and energy efficiency on a continental scale. These benefits should have a positive impact on security and peace in the region.


Comme il avait été entendu au sommet de Copenhague en 1993 que l'UE admettrait de nouveaux membres, le principe de l'élargissement ne devrait pas susciter beaucoup de discussion.

Since it was already agreed at the 1993 Copenhagen Summit that the EU will admit new members, the principle of enlargement should not be one of the main topics of debate.


w