Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’élaboration d’une politique euroméditerranéenne adéquate devrait aussi " (Frans → Engels) :

L’élaboration d’une politique euroméditerranéenne adéquate devrait aussi constituer un de nos objectifs communs mais, une fois de plus, il faut reconnaître que le processus de Barcelone n’a jamais décollé.

Developing a suitable Euro-Mediterranean strategy should also be a common goal, but in this case too, we have to admit that the Barcelona Process has, in fact, never taken off.


Lors de l’élaboration des normes techniques de réglementation prévues par le présent règlement, ou d’une proposition de révision de telles normes, l’AEMF devrait tenir compte des normes existantes établies par l’article 9 du règlement (UE) no 648/2012 qui régissent les dépositaires centraux pour les contrats dérivés, et de leurs futurs développements; elle devrait aussi s’efforcer de faire en sorte que les autorités compétentes pertinentes, le CERS et ...[+++]

ESMA should consider the existing standards established by Article 9 of Regulation (EU) No 648/2012 and regulating trade repositories for derivative contracts and their future developments when drawing up or proposing to revise the regulatory technical standards provided for in this Regulation and aim to ensure that the relevant competent authorities, the ESRB and the relevant central banks of the ESCB, including the ECB, have direct and immediate access to all the information necessary to perform their duties, including the duties to define and implement monetary policy and to conduct oversight of financial market infrastructures’.


Le développement du système des ressources propres peut et devrait aussi contribuer aux efforts plus larges d'assainissement budgétaire entrepris dans les États membres et, autant que possible, à l'élaboration des politiques de l'Union.

The development of the own resources system can and should also contribute to wider budgetary consolidation efforts undertaken in Member States and participate, to the greatest extent possible, in the development of the policies of the Union.


49. partage l'avis de la Commission selon lequel dans certains cas, l'«approche dynamique» de l'ABG peut déboucher sur d'importants résultats politiques, lorsque l'appui budgétaire est accordé aux pays qui présentent des faiblesses dans la gestion des finances publiques, mais se sont engagés à mener des réformes et à progresser dans la mise en œuvre des réformes; est cependant profondément préoccupé de ce que douze des pays ACP non fragiles pour lesquels un ABG a été prévu dans les documents stratégiques par pays pour le dixième FED, ainsi que cinq pays d'Amérique latine faisant l'objet de programmes d'ABG, sont classés en 2009 dans l'i ...[+++]

49. Shares the view of the Commission that in some cases, a ‘dynamic approach’ to GBS may lead to important political results, when budget support is given to countries which demonstrate weaknesses in public finance management but which are committed to reform and show progress in implementing reforms; is, however, deeply concerned that 12 of the non-fragile ACP countries for which GBS has been planned in the country strategy papers for the Tenth EDF and five Latin American countries with GBS programmes, are classified in the 2009 Corruption Perception Index by Transparency International as having ‘rampant corruption’ which means that t ...[+++]


49. partage l'avis de la Commission selon lequel dans certains cas, l'"approche dynamique" de l'ABG peut déboucher sur d'importants résultats politiques, lorsque l'appui budgétaire est accordé aux pays qui présentent des faiblesses dans la gestion des finances publiques, mais se sont engagés à mener des réformes et à progresser dans la mise en œuvre des réformes; est cependant profondément préoccupé de ce que douze des pays ACP non fragiles pour lesquels un ABG a été prévu dans les documents stratégiques par pays pour le dixième FED, ainsi que cinq pays d'Amérique latine faisant l'objet de programmes d'ABG, sont classés en 2009 dans l'i ...[+++]

49. Shares the view of the Commission that in some cases, a “dynamic approach” to GBS may lead to important political results, when budget support is given to countries which demonstrate weaknesses in public finance management but which are com­mitted to reform and show progress in implementing reforms; is, however, deeply concerned that 12 of the non-fragile ACP countries for which GBS has been planned in the country strategy papers for the Tenth EDF and five Latin American countries with GBS programmes, are classified in the 2009 Corruption Perception Index by Transparency International as having "rampant corruption" which means that ...[+++]


Les trois présidences chargées d'élaborer le projet de programme de 18 mois consulteront les trois présidences suivantes sur cette partie, dans le cadre des “consultations appropriées” mentionnées dans la troisième phrase du paragraphe 6.Le projet de programme de 18 mois devrait aussi tenir compte, entre autres, des éléments pertinents résultant du dialogue sur les priorités politiques annuelles engagé à ...[+++]

On this section, the three Presidencies in charge of preparing the draft 18-month programme will consult with the three subsequent Presidencies, as part of the ‘appropriate consultations’ referred to in the third sentence of paragraph 6. The draft 18-month programme should also have regard, inter alia, to relevant points arising from the dialogue on the political priorities for the year, conducted at the Commission's initiative’.


9. se félicite de la proposition de la Commission tendant à reconnaître l'Assemblée parlementaire euroméditerranéenne comme la représentation parlementaire légitime de l'Union de la Méditerranée et appuie fortement le renforcement du rôle de cette assemblée dans les relations avec les partenaires méditerranéens; souligne dès lors qu'il importe de formaliser le rôle de l'Assemblée parlementaire euroméditerranéenne en tant qu'organe consultatif associé à l'élaboration et à la mise en œuvre de la politique ...[+++]

9. Welcomes the Commission proposal to recognise the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly (EMPA) as the legitimate parliamentary representation of a Union for the Mediterranean and strongly supports the strengthening of the role of the EMPA in relations with the EU's Mediterranean partners; stresses, therefore, the importance of further formalising the role of this Euro-Mediterranean parliamentary body, as a consultative body involved in the framing and implementation of Euro-Mediterranean policy; considers that the question of opening up the EMPA to parliamentary representatives of the countries which are not part of the Barcelon ...[+++]


E. considérant que la politique des consommateurs devrait couvrir l'achat et la vente, non seulement de produits, mais aussi de services fournis par le secteur public ou privé, et offrir une protection adéquate en la matière aux consommateurs vulnérables que constituent les femmes, les personnes âgées et les groupes sociaux défavorisés, qui sont plus souvent victimes de prestataires de services peu scrupuleux,

E. whereas consumer policy should cover the purchase and sale not just of products but also of services offered by the public and private sectors, and whereas vulnerable consumers – women, elderly persons and disadvantaged social groups –, who more often fall prey to unscrupulous service providers, should be suitably protected,


La Commission pense également que la CEE-ONU devrait aussi continuer à jouer son rôle de coordination, qui revêt une grande importance dans l’application au niveau régional du plan de mise en œuvre de Johannesburg (2002), et poursuivre ses travaux liés à l’examen des performances environnementales, qui fournissent aux pays concernés des indications précieuses en vue de l'élaboration de leurs politiques, et qui donnent une vue d’ensemble intéressante pour les donateurs pote ...[+++]

It is also the Commission's view that the UNECE should also continue playing its important coordinating role in the implementation at the regional level of the Johannesburg Plan of Implementation of 2002 and continue its work on Environment Performance Reviews, which provide valuable policy guidance for the targeted countries as well as an important overview for potential donors.


(1) SOULIGNE que le vieillissement de la population touche tous les États membres actuels et tous les États adhérents et qu'il est utile de promouvoir une approche globale et intégrée pour garantir des pensions viables et adéquates à l'avenir; il est aussi essentiel d'élaborer des réponses politiques pour encourager les générations présentes et futures à rester actives en vieillissant.

(1) UNDERLINES that the ageing of the population concerns all current Member States and acceding countries and that it is useful to promote a comprehensive and integrated approach to ensure adequate and sustainable pension provision in the future; it is also essential to develop policy responses to encourage present and future generations to remain active as they grow older.


w