Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission mixte catholique orthodoxe
Commission mixte catholique-panorthodoxe

Vertaling van "l’église romaine avait exactement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commission mixte internationale de dialogue entre l'Église catholique romaine et l'Église malankara syrienne orthodoxe de l'Inde

Joint International Commission for Dialogue Between the Roman Catholic Church and the Malankara Syrian Orthodox Church of India


Commission mixte internationale pour le dialogue théologique entre l'Eglise catholique romaine et l'Eglise orthodoxe [ Commission mixte catholique orthodoxe | Commission mixte catholique-panorthodoxe ]

Joint International Commission for the Theological Dialogue between the Roman Catholic Church and the Orthodox Church [ International Mixed Commission for Theological Dialogue between Roman Catholic Church and Orthodox Church | Catholic/Orthodox Mixed Commission ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y avait, bien sûr, l'Église anglicane, l'Église presbytérienne, l'Armée du Salut, l'Église unie, les pentecôtistes, les catholiques romains et les adventistes du Septième jour.

There was, of course, the Anglicans, the Presbyterians, the Salvation Army, the United Church, the Pentecostals, the Roman Catholics and the Seventh-Day Adventists.


C’est d’ailleurs la première fois depuis la fin du XVIe siècle, où l’Europe de l’Église romaine avait exactement, en dehors de la Grèce, les mêmes frontières que l’Europe de 2004.

It is doing so for the first time since the end of the sixteenth century, when the Europe of the Roman Church had exactly the same borders, apart from Greece, as the Europe of 2004.


J'aimerais citer des personnes qui ne sont pas catholiques romaines pour le prouver. En octobre 2003, l'Anti-Defamation League a publié une déclaration dans laquelle elle félicitait le pape Jean-Paul II à l'occasion de ses 25 ans de pontificat et lui rendait hommage pour le rôle qu'il avait joué dans le rapprochement de la foi juive et de l'Église catholique romaine.

In October 2003, the Anti-Defamation League issued a statement congratulating Pope John Paul II on entering his 25th year of the papacy and essentially complimenting him for his role in bridging the divide between the Jewish faith and the Roman Catholic church.


L'archevêque Christodoulos avait un talent remarquable pour ouvrir de nouveaux horizons et il est connu pour ses efforts visant à améliorer les liens et à ouvrir le dialogue avec l'Église romaine, efforts qui ont mené à la visite historique du regretté pape Jean-Paul II en Grèce en 2001 et au voyage de l'archevêque à son tour au Vatican en 2006.

Archbishop Christodoulos was remarkable in forging new horizons and is noted for his efforts in improving ties and creating a dialogue with the Church of Rome, culminating in the historic visits of the late Pope John Paul II to Greece in 2001, and in turn, his own journey to the Vatican in 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N'est-il pas vrai qu'il a bien précisé que l'Église catholique désire conserver ses droits et que, en tant qu'archevêque catholique romain, il était la personne morale aux termes du droit civil et le chef de son Église aux termes du droit ecclésiastique, et se devait donc de faire savoir qu'il n'y avait aucun doute quant à la position des fidèles catholiques, qui ne veulent pas que leurs droits actuels soient abrogés?

Is it not true that he made it categorically clear that the position of the Roman Catholic Church is that they wish to retain that right and that, as the Roman Catholic Archbishop is the corporation sole under civil law as well as the head of the church under ecclesiastic law, there can be no doubt at all that the categorical position of the Roman Catholic community is that they do not wish to have their present right abrogated?


Par exemple, l'Église catholique romaine, au sein de laquelle j'ai grandi, a continué d'enseigner exactement le même concept qu'elle avait toujours défendu, même si, dans la société civile, le Code civil du Québec a été grandement modifié pour faire en sorte que les deux conjoints dans un couple soient sur un pied d'égalité.

For instance, the Roman Catholic Church, in which I was educated and brought up, continued to teach exactly the same concept as they had always taught, even though in civil society there were fundamental changes to the Civil Code of Quebec that placed the two members of a couple on an equal footing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’église romaine avait exactement ->

Date index: 2025-01-03
w