Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changement mondial
Changement à l'échelle planétaire
Commettre des actes à l'égard de
Commettre un acte à l'égard de
Enquête sur les changements à l'égard de l'emploi
Loyauté à l'égard de l'ordre juridique
Poser des actes à l'égard de
Poser un acte à l'égard de
Respect du droit
Résistant au changement climatique
à l'épreuve du changement climatique

Vertaling van "l’égard du changement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme d'initiatives de collaboration pour l'adaptation régionale à l'égard des changements climatiques

Regional Adaptation Collaboratives Climate Change Program


Enquête sur les changements à l'égard de l'emploi

Changes in Employment Survey


commettre des actes à l'égard de [ poser des actes à l'égard de | commettre un acte à l'égard de | poser un acte à l'égard de ]

commit acts on [ commit an act on ]


obligation de vigilance renforcée à l'égard de la clientèle | obligation renforcée de vigilance à l'égard de la clientèle

enhanced customer due diligence


changement à l'échelle planétaire | changement mondial

global change


résistant au changement climatique | à l'épreuve du changement climatique

climate-proof


Convention du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes

Convention of 18 december 1979 on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women


loyauté à l'égard de l'ordre juridique | respect du droit

respect for the law


réduction de la vulnérabilité à l'égard des phénomènes météorologiques et climatiques extrêmes

reducing vulnerability to weather and climate extremes


questionnaire sur l'insatisfaction à l'égard de l'image corporelle

Body shape questionnaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour autant qu'elle soit mise en œuvre à tous les niveaux, la stratégie contribuera en définitive à améliorer la qualité de l'environnement urbain, en faisant des villes des lieux de vie, de travail et d'investissement plus attrayants et plus sains, et en réduisant l'impact environnemental négatif des agglomérations sur l'environnement dans son ensemble, par exemple eu égard au changement climatique.

If implemented at all levels, the Strategy will ultimately contribute to improve the quality of the urban environment, making cities more attractive and healthier places to live, work and invest in, and reduce the adverse environmental impact of cities on the wider environment, for instance as regards climate change.


48. rappelle la particulière vulnérabilité des régions côtières et des îles aux effets du changement climatique; souligne que la planification de tous les développements tout au long des vastes côtes européennes et de leur hinterland doit impérativement tenir compte des effets du changement climatique; suggère d'examiner la vulnérabilité à l'égard du changement climatique lors de la définition de la future politique régionale afin d'éviter de remettre en cause la mise en œuvre de la PMI;

48. Recalls the particular vulnerability of coastal regions and islands to the impact of climate change; stresses that planning of all developments along the Community's extensive coastline, including its hinterland, must take into account the consequences of climate change; suggests that vulnerability to climate change be considered when shaping future regional policy in order not to jeopardise implementation the IMP;


48. rappelle la particulière vulnérabilité des régions côtières et des îles aux effets du changement climatique; souligne que la planification de tous les développements tout au long des vastes côtes européennes et de leur hinterland doit impérativement tenir compte des effets du changement climatique; suggère d'examiner la vulnérabilité à l'égard du changement climatique lors de la définition de la future politique régionale afin d'éviter de remettre en cause la mise en œuvre de la PMI;

48. Recalls the particular vulnerability of coastal regions and islands to the impact of climate change; stresses that planning of all developments along the Community's extensive coastline, including its hinterland, must take into account the consequences of climate change; suggests that vulnerability to climate change be considered when shaping future regional policy in order not to jeopardise implementation the IMP;


48. rappelle la particulière vulnérabilité des régions côtières et des îles aux effets du changement climatique; souligne que la planification de tous les développements tout au long des vastes côtes européennes et de leur hinterland doit impérativement tenir compte des effets du changement climatique; suggère d'examiner la vulnérabilité à l'égard du changement climatique lors de la définition de la future politique régionale afin d'éviter de remettre en cause la mise en œuvre de la PMI;

48. Recalls the particular vulnerability of coastal regions and islands to the impact of climate change; stresses that planning of all developments along the Community’s extensive coastline, including its hinterland, must take into account the consequences of climate change; suggests that vulnerability to climate change be considered when shaping future regional policy in order not to jeopardise implementation the IMP;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. rappelle la particulière vulnérabilité des régions côtières et des îles aux effets du changement climatique; souligne que la planification de tous les développements tout au long des vastes côtes européennes et de leur hinterland doit impérativement tenir compte des effets du changement climatique; suggère d'examiner la vulnérabilité à l'égard du changement climatique lors de la définition de la future politique régionale afin d'éviter de remettre en cause la mise en œuvre de la politique maritime intégrée (PMI);

2. Recalls the particular vulnerability of coastal regions and islands to the impact of climate change; stresses that planning of all developments along the Community’s extensive coastline, including its hinterland, must take into account the consequences of climate change; suggests that vulnerability to climate change be considered when shaping future regional policy in order not to jeopardise the implementation of the integrated maritime policy (IMP);


12. observe que les PME sont, dans un grand nombre de secteurs, particulièrement vulnérables au changement climatique et sont rarement préparées comme il se doit à l'affronter; demande à la Commission d'évaluer le degré de préparation des PME à l'égard du changement climatique, y compris les programmes d'assurance disponibles, et d'identifier d'éventuels instruments qui pourraient contribuer à résoudre ce problème;

12. Notes that SMEs in many sectors are particularly vulnerable to climate change and often insufficiently prepared; calls on the Commission to assess the level of climate change preparedness among SMEs, including available insurance schemes, and to identify possible tools to help to overcome this problem;


6. Sans préjudice d’une éventuelle période contractuelle minimale, les États membres veillent à ce que les conditions et procédures de résiliation de contrat ne jouent pas un rôle dissuasif à l’égard du changement de fournisseur de service».

6. Without prejudice to any minimum contractual period, Member States shall ensure that conditions and procedures for contract termination do not act as a disincentive against changing service provider’.


Chaque État membre favorise la création de conseils du bien-être chargés d’examiner régulièrement les installations et services de bien-être afin qu’ils soient adaptés eu égard aux changements des besoins des gens de mer résultant de l’évolution de la technique, de l’exploitation ou de toute autre nouveauté dans le secteur des transports maritimes.

Each Member State shall encourage the establishment of welfare boards which shall regularly review welfare facilities and services to ensure that they are appropriate in the light of changes in the needs of seafarers resulting from technical, operational and other developments in the shipping industry.


6. Sans préjudice d’une éventuelle période contractuelle minimale, les États membres veillent à ce que les conditions et procédures de résiliation de contrat ne jouent pas un rôle dissuasif à l’égard du changement de fournisseur de service.

6. Without prejudice to any minimum contractual period, Member States shall ensure that conditions and procedures for contract termination do not act as a disincentive against changing service provider.


Enfin, les pays partenaires jouent un rôle toujours plus essentiel dans la réponse apportée aux défis mondiaux, qui, par définition, ne peuvent être relevés par la seule Union européenne. À cet égard, le changement climatique reste l’une des menaces les plus préoccupantes qui pèsent sur la réalisation du développement durable dans l’Union et dans le monde.

Finally, partner countries play an increasingly critical role in addressing global challenges, which by definition cannot be addressed by the EU alone. In this regard, climate change remains one of the most pressing threats to the achievement of sustainable development in the EU and in the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’égard du changement ->

Date index: 2022-08-23
w