Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commettre des actes à l'égard de
Commettre un acte à l'égard de
Loyauté à l'égard de l'ordre juridique
Ministre palestinien de la coopération internationale
Ministre palestinien à la Coopération internationale
Poser des actes à l'égard de
Poser un acte à l'égard de
Respect du droit
Violence contre les femmes
Violence envers les femmes
Violence et négligence envers les personnes âgées
Violence et négligence à l'égard des aînés
Violence et négligence à l'égard des personnes âgées
Violence exercée sur les femmes
Violence à l'égard des femmes

Vertaling van "l’égard des palestiniens " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
commettre des actes à l'égard de [ poser des actes à l'égard de | commettre un acte à l'égard de | poser un acte à l'égard de ]

commit acts on [ commit an act on ]


violence et négligence à l'égard des aînés [ violence et négligence à l'égard des personnes âgées | violence et négligence envers les personnes âgées | mauvais traitements et négligence à l'égard des personnes âgées ]

abuse and neglect of older adults [ abuse and neglect of the elderly | elder abuse and neglect ]


Consolidation de droits douaniers et de marge de préférence à l'égard d'articles mentionnés [ Consolidation de droits douaniers et de marge de préférence à l'égard de marchandises désignées | Consolidation de droits douaniers et de marge de préférence à l'égard de produits désignés ]

Bindings of Rates of Duty and Margins of Preference on Specified Products


obligation de vigilance renforcée à l'égard de la clientèle | obligation renforcée de vigilance à l'égard de la clientèle

enhanced customer due diligence


Convention du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes

Convention of 18 december 1979 on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women


dispense de retenir l'impôt à l'égard des transferts de fonds

tax deduction waiver in respect of funds to be transferred


loyauté à l'égard de l'ordre juridique | respect du droit

respect for the law


réduction de la vulnérabilité à l'égard des phénomènes météorologiques et climatiques extrêmes

reducing vulnerability to weather and climate extremes


violence contre les femmes | violence à l'égard des femmes | violence exercée sur les femmes | violence envers les femmes

violence against women


ministre palestinien à la Coopération internationale | ministre palestinien de la coopération internationale

Palestinian cooperation minister | Palestinian international cooperation minister
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le commissaire chargé de la politique européenne de voisinage et des négociations d'élargissement, Johannes Hahn, a déclaré: «L'Union européenne respecte l'engagement qu'elle a pris à l'égard des réfugiés palestiniens et de l'UNRWA.

Commissioner for European Neighbourhood Policy and Enlargement Negotiations, Johannes Hahn, has said that "the European Union stands by its commitment to Palestine refugees and UNRWA.


Les divergences au sein de l'OPEP qui étaient apparues déjà au moment de la guerre du Golfe, les tensions internes à l'OPEP sur l'embargo pétrolier concernant l'Irak, les incertitudes des développements à l'égard de l'Iran et la Libye, ainsi que la position commune des pays arabes sur le conflit israélo-palestinien sont autant de facteurs qui ne facilitent pas le bon fonctionnement du marché pétrolier.

The differences of opinion in OPEC, which were already apparent at the time of the Gulf War, internal tension regarding the oil embargo on Iraq, uncertainty surrounding developments concerning Iran and Libya plus the common position of Arab countries on the Israeli-Palestinian conflict are all factors that affect the smooth functioning of the oil market.


2. souligne que la décision prise consécutivement à la revalorisation historique du statut de la Palestine semble être une mesure de rétorsion ainsi qu'une sanction injustifiée prises à l'égard des Palestiniens en réponse à l'initiative de Mahmoud Abbas qui a été soutenue par 138 pays au sein des Nations unies;

2. Stresses that this decision made after the historic upgrading of Palestine’s status appears to be an act of retaliation and unjustified punishment of the Palestinians in response to the initiative by Mahmoud Abbas, which was supported by 138 countries in the UN;


C. considérant que le rapport de l'Union européenne dénonce une violence toujours plus grande des colons à l'égard des Palestiniens et une accélération marquée des constructions dans les colonies à partir de la fin 2010;

C. whereas the EU Paper cites increasing settler violence against the Palestinians as well as a marked acceleration of settlement construction following the end of the 2010;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Monsieur le Président, la politique impérialiste de soutien à Israël poursuivie par les États-Unis et l’OTAN, associée au développement des relations et de certaines questions générales incluses dans l’accord d’association UE - Israël, renforcent l’agressivité et l’intransigeance d’Israël à l’égard des Palestiniens.

– (EL) Mr President, the imperialist policy of support for Israel by the USA and NATO and the upgrading of relations and of the issues in general contained in the EU-Israel Association Agreement are strengthening the aggression and intransigence of Israel towards the Palestinian people.


Il existe un corpus de plus en plus important d'études universitaires et de documents consacrés à l'utilisation erronée et politiquement motivée d'accusations d'antisémitisme contre ceux qui critiquent les politiques israéliennes ou le sionisme. On élargit la définition de l'antisémitisme pour y englober toute critique de la politique israélienne à l'égard des Palestiniens, des territoires occupés, des réfugiés palestiniens ou de la question d'une patrie pour les Palestiniens.

There is a growing body of scholarship and literature on the wrongful and politically motivated use of accusations of anti-Semitism against those who offer criticism of Israeli policies or of Zionism in a way that inflates or expands the definition of anti-Semitism to mean any criticism of Israeli policy toward the Palestinians, Israeli policy in the Occupied Territories, or the Palestinian refugees or in the question of a country for the Palestinians.


10. appelle le gouvernement israélien à mettre un terme à la construction du mur de sécurité autour de Jérusalem-Est, à cesser la construction et l'extension des colonies, en particulier la colonie de Ma’aleh Adumim qui menace d'achever l'encerclement de la ville par des colonies israéliennes, ce qui diviserait la Cisjordanie en deux zones géographiques distinctes, et à mettre fin à la démolition de maisons palestiniennes construites sans permis, compte tenu de la politique restrictive en matière de permis de construire qui est pratiquée par la municipalité de Jérusalem à l'égard ...[+++]

10. Calls on the Israeli Government to halt the completion of the security wall around East Jerusalem, to halt the construction and expansion of settlements, in particular the Ma’aleh Adumim settlement which threatens to complete the encircling of the city by Israeli settlements, dividing the West Bank into two separate geographical areas, and to stop the demolition of Palestinian homes built without permits, given the restrictive building permit policy imposed on Palestinians by the Jerusalem municipality;


Évidemment, lorsque Saddam Hussein était au pouvoir, l'Irak était très généreux à l'égard des Palestiniens qui sont aujourd'hui victimes de discrimination simplement parce qu'ils étaient protégés par l'ancien régime.

Under Saddam Hussein, of course, Iraq was extremely good with the Palestinians, who are now being discriminated against because of that relationship with the former regime.


Mme Alexa McDonough: Monsieur le président, je ne sais pas si nos témoins ou mes collègues ont eu l'occasion de lire un rapport très intéressant publié dans le Globe and Mail d'aujourd'hui; on y dit que le chef d'état-major militaire israélien aurait dit que, et je cite « les politiques d'intransigeance actuelles à l'égard des Palestiniens allaient à l'encontre des intérêts stratégiques d'Israël » .

Ms. Alexa McDonough: Mr. Chair, I don't know whether our guests or the members of the committee have had an opportunity to read a particularly interesting report in today's Globe and Mail, but it was reported today in The Globe and Mail that the Israeli military chief of staff has stated, and I'm quoting directly, “that current hard-line policies against the Palestinians were working against Israel's 'strategic interest'”.


O. considérant que l'Union européenne est le principal donateur à l'échelle internationale à l'égard des Palestiniens,

O. whereas the EU is the largest international donor to the Palestinians,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’égard des palestiniens ->

Date index: 2023-05-13
w