Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commettre des actes à l'égard de
Commettre un acte à l'égard de
Commission nationale d'égalité
Commission pour l'égalité de traitement
Commission sur l'égalité de traitement
Commission sur l'égalité des chances
Loyauté à l'égard de l'ordre juridique
Poser des actes à l'égard de
Poser un acte à l'égard de
Principe de l'égalité salariale
Respect du droit
Violence et négligence envers les personnes âgées
Violence et négligence à l'égard des aînés
Violence et négligence à l'égard des personnes âgées
égalité de traitement à l'égard des personnes LGBTI

Vertaling van "l’égard de l’égalité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
commettre des actes à l'égard de [ poser des actes à l'égard de | commettre un acte à l'égard de | poser un acte à l'égard de ]

commit acts on [ commit an act on ]


violence et négligence à l'égard des aînés [ violence et négligence à l'égard des personnes âgées | violence et négligence envers les personnes âgées | mauvais traitements et négligence à l'égard des personnes âgées ]

abuse and neglect of older adults [ abuse and neglect of the elderly | elder abuse and neglect ]


Consolidation de droits douaniers et de marge de préférence à l'égard d'articles mentionnés [ Consolidation de droits douaniers et de marge de préférence à l'égard de marchandises désignées | Consolidation de droits douaniers et de marge de préférence à l'égard de produits désignés ]

Bindings of Rates of Duty and Margins of Preference on Specified Products


obligation de vigilance renforcée à l'égard de la clientèle | obligation renforcée de vigilance à l'égard de la clientèle

enhanced customer due diligence


Convention du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes

Convention of 18 december 1979 on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women


loyauté à l'égard de l'ordre juridique | respect du droit

respect for the law


dispense de retenir l'impôt à l'égard des transferts de fonds

tax deduction waiver in respect of funds to be transferred


égalité de traitement à l'égard des personnes LGBTI

LGBTI equality


commission nationale d'égalité | Commission pour l'égalité de traitement | Commission sur l'égalité de traitement | Commission sur l'égalité des chances

Equal Treatment Commission | CGB [Abbr.]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'initiative «Spotlight» est l'expression de la même volonté politique dont a fait preuve la communauté internationale en adoptant les ODD, avec l'objectif autonome nº 5 consacré à l'égalité des sexes et des objectifs spécifiques en matière d'éradication de la violence à l'égard des femmes et des filles, ainsi qu'en intégrant l'égalité hommes-femmes dans l'ensemble du cadre des ODD.

The Spotlight Initiative is an expression of the same political will that was demonstrated by the international community in adopting the SDGs, with standalone Goal 5 on Gender Equality and specific targets on ending violence against women and girls, as well as mainstreaming of gender equality across the entire SDG framework.


D. considérant que, bien que les OMD aient été couronnés de succès dans les pays à revenu intermédiaire et les pays en développement, les progrès à l'égard de l'égalité des genres et de l'émancipation des femmes ont été mitigés, l'OMD 3 demeurant largement inachevé;

D. whereas although the MDGs have achieved successes in middle-income and developing countries, progress towards gender equality and the empowerment of women has been mixed, with MDG 3 remaining largely unachieved;


souligne l'importance de veiller à intégrer la dimension d'égalité entre les hommes et les femmes dans le secteur de l'éducation en promouvant la culture numérique ainsi que l'éducation et la formation des femmes et des filles dans le domaine des TIC grâce à l'intégration du codage, des nouveaux médias et des nouvelles technologies dans les programmes d'enseignement à tous les niveaux, ainsi que dans les activités périscolaires et l'éducation informelle et non formelle, et dans tous les types d'enseignement et de formation, y compris pour le personnel enseignant, afin de réduire et de supprimer les déficits en compétences numériques et d ...[+++]

Underlines the importance of ensuring gender mainstreaming in the education sector by promoting digital literacy and the participation of women and girls in ICT education and training through the inclusion of coding, new media and technologies in education curricula at all levels, as well as extra-curricular, informal and non-formal education, and in all types of education and training, including for teaching staff, in order to reduce and remove digital skills gaps, and to encourage girls and young women to embark on careers in the sciences and ICTs; highlights, in this connection, the importance of open educational resources (OERs), wh ...[+++]


10. attire l'attention sur le problème qui subsiste de la très nette sous-représentation des femmes au parlement, dans la haute hiérarchie gouvernementale et dans les fonctions décisionnelles des secteurs public et privé; salue dès lors les nouvelles dispositions prévoyant une représentation féminine de 30 % sur la liste des candidats, mais s'inquiète à cet égard que l'égalité entre les hommes et les femmes ne soit pas garantie en pratique; est également préoccupé par le fait que les violations des droits des femmes en matière d'emploi sont un phénomène largement répandu, notamment en ce qui concerne le droit à un salaire égal; engage ...[+++]

10. Stresses the problem that women continue to be severely under-represented in the parliament, in top government posts and in decision-making positions in the public and private sector; therefore welcomes the new provisions that provide for 30 % of female candidates on the candidate list, but is in this regard concerned that gender equality is not guaranteed in practice; is also concerned about the widespread violations of women's employment rights, including the right to equal pay; encourages the Montenegrin authorities to step up the work of mainstreaming gender equality policies and introduce the principle of equal pay;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. attire l'attention sur le problème qui subsiste de la très nette sous-représentation des femmes au parlement, dans la haute hiérarchie gouvernementale et dans les fonctions décisionnelles des secteurs public et privé; salue dès lors les nouvelles dispositions prévoyant une représentation féminine de 30 % sur la liste des candidats, mais s'inquiète à cet égard que l'égalité entre les hommes et les femmes ne soit pas garantie en pratique; est également préoccupé par le fait que les violations des droits des femmes en matière d'emploi sont un phénomène largement répandu, notamment en ce qui concerne le droit à un salaire égal; engage ...[+++]

10. Stresses the problem that women continue to be severely under-represented in the parliament, in top government posts and in decision-making positions in the public and private sector; therefore welcomes the new provisions that provide for 30 % of female candidates on the candidate list, but is in this regard concerned that gender equality is not guaranteed in practice; is also concerned about the widespread violations of women's employment rights, including the right to equal pay; encourages the Montenegrin authorities to step up the work of mainstreaming gender equality policies and introduce the principle of equal pay;


10. attire l'attention sur le problème qui subsiste de la très nette sous-représentation des femmes au parlement, dans la haute hiérarchie gouvernementale et dans les fonctions décisionnelles des secteurs public et privé; salue dès lors les nouvelles dispositions prévoyant une représentation féminine de 30 % sur la liste des candidats, mais s'inquiète à cet égard que l'égalité entre les hommes et les femmes ne soit pas garantie en pratique; est également préoccupé par le fait que les violations des droits des femmes en matière d'emploi sont un phénomène largement répandu, notamment en ce qui concerne le droit à un salaire égal; engage ...[+++]

10. Stresses the problem that women continue to be severely under-represented in the parliament, in top government posts and in decision-making positions in the public and private sector; therefore welcomes the new provisions that provide for 30 % of female candidates on the candidate list, but is in this regard concerned that gender equality is not guaranteed in practice; is also concerned about the widespread violations of women’s employment rights, including the right to equal pay; encourages the Montenegrin authorities to step up the work of mainstreaming gender equality policies and introduce the principle of equal pay;


1. Les États membres, conformément à leur système judiciaire, prennent les mesures nécessaires afin que, dès lors qu'une personne s'estime lésée par le non-respect à son égard du principe de l'égalité de traitement et établit, devant une juridiction ou une autre instance compétente, des faits qui permettent de présumer l'existence d'une discrimination directe ou indirecte, il incombe à la partie défenderesse de prouver qu'il n'y a pas eu violation du principe de l'égalité de traitement.

1. Member States shall take such measures as are necessary, in accordance with their national judicial systems, to ensure that, when persons who consider themselves wronged because the principle of equal treatment has not been applied to them establish, before a court or other competent authority, facts from which it may be presumed that there has been direct or indirect discrimination, it shall be for the respondent to prove that there has been no breach of the principle of equal treatment.


5. souligne qu'une mise en œuvre réussie du gender budgeting nécessite un engagement politique en faveur de la réalisation de l'égalité entre hommes et femmes; cela signifie que toutes les institutions qui définissent des politiques publiques doivent promouvoir la représentation politique et institutionnelle de la femme à tous les niveaux, encourager une présence renforcée de la femme dans tous les processus de décision, tant dans le secteur public que dans le secteur privé, et développer la sensibilité et les préoccupations du public à l'égard de l'égalité des ch ...[+++]

5. Emphasises that successful implementation of gender budgeting requires a political commitment to achieving equality between women and men; this means that all institutions defining public policies must promote political and institutional representation of women at all levels, support a wider presence of women in all decision-making processes both in public and private sectors and develop public sensitivity and concern for equal opportunities and human capital development;


Compte tenu du nombre croissant de problèmes à cet égard, la Commission procède actuellement à un examen plus général de la conformité des États membres aux exigences de la directive sur l’égalité entre les races (et des directives sur l’égalité entre les hommes et les femmes) concernant les organismes nationaux de promotion de l’égalité.

In view of a growing number of concerns in that respect, the Commission is currently scrutinising more widely the Member States’ compliance with the requirements of this Directive (and the gender equality Directives) concerning the national equality bodies.


1. Les États membres prennent les mesures nécessaires, conformément à leur système judiciaire, afin que, dès lors qu'une personne s'estime lésée par le non-respect à son égard du principe de l'égalité de traitement et établit, devant une juridiction ou une autre instance compétente, des faits qui permettent de présumer l'existence d'une discrimination directe ou indirecte, il incombe à la partie défenderesse de prouver qu'il n'y a pas eu violation du principe de l'égalité de traitement.

1. Member States shall take such measures as are necessary, in accordance with their national judicial systems, to ensure that, when persons who consider themselves wronged because the principle of equal treatment has not been applied to them establish, before a court or other competent authority, facts from which it may be presumed that there has been direct or indirect discrimination, it shall be for the respondent to prove that there has been no breach of the principle of equal treatment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’égard de l’égalité ->

Date index: 2023-08-09
w