Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence pour l'enseignement français à l'étranger
CNPF
Centre national du patronat français
Conseil national du patronat français
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Français
Ingénieure études de prix
Métreur-vérificateur
Métreuse-vérificatrice
OFCE
Observatoire français de conjoncture économique
Observatoire français des conjonctures économiques
Office français de conjoncture économique
Orstom
ROM français
Région française d'outre-mer
économiste de la construction

Vertaling van "l’économiste français " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Dictionnaire anglais du génie de l'environnement : français-anglais/anglais-français

Routledge French dictionary of environmental technology: French-English/English-French


Sons du français et de l'anglais (français langue seconde)

Sounds of French and English (French as a Second Language)


Agence pour l'enseignement français à l'étranger

Agency for French Education Abroad


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


Observatoire français de conjoncture économique | Observatoire français des conjonctures économiques | Office français de conjoncture économique | OFCE [Abbr.]

French economic policy institute


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


Centre national du patronat français | Conseil national du patronat français | CNPF [Abbr.]

National Council of French Employers


Institut français de recherche agronomique pour le développement en coopération | Institut français de recherche scientifique pour le développement en coopération | Office de la recherche scientifique et technique d'outre-mer | Office de recherche scientifique et technique outre-mer | Orstom [Abbr.]

French Research Institute for Cooperative Development


métreur-vérificateur | métreuse-vérificatrice | économiste de la construction | ingénieure études de prix

QS | quantity survey consultant | quantity survey specialist | quantity surveyor


français

ability to comprehend spoken and written French and to speak and write in French | competent in French | French
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'époque, j'étais en France, à Paris, à la neuvième Conférence mondiale sur l'usage du tabac et la santé. À cette conférence, un économiste français a aussi rendu publique cette étude, voulant peut-être profiter de la tenue de cette conférence.

At about the same time I was in France, in Paris, at the ninth World Conference on Smoking and Health, and there was also an economist in France who launched the same study there, maybe because it was the site of the World Conference on Smoking and Health.


Nombreux sont ceux d’entre vous qui connaissent certainement l’économiste français du XIXsiècle, Frédéric Bastiat et sa célèbre «Pétition des fabricants de chandelles», texte classique faisant encore référence, illustrant l’absurdité de l’ingérence politique dans l’économie.

Many of you will certainly be familiar with the name of the 19-century French economist, Frederic Bastiat and his famous Petition from the Manufacturers of Candles, which is still a well-known standard text to this day, illustrating the absurdity of political interference in the economy.


Nombreux sont ceux d’entre vous qui connaissent certainement l’économiste français du XIX siècle, Frédéric Bastiat et sa célèbre «Pétition des fabricants de chandelles», texte classique faisant encore référence, illustrant l’absurdité de l’ingérence politique dans l’économie.

Many of you will certainly be familiar with the name of the 19 -century French economist, Frederic Bastiat and his famous Petition from the Manufacturers of Candles, which is still a well-known standard text to this day, illustrating the absurdity of political interference in the economy.


L’économiste français Jean-Didier Lecaillon a tenu des propos semblables et je pourrais en citer d’autres, dont Jean-Paul II, dont les paroles ont du poids.

The French economic Jean-Didier Lecaillon has made similar comments, and I could give examples of others, notably by John Paul II, whose voice carries particular weight.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, un économiste français assez réputé vient de publier un livre qui s’intitule «La politique de l’impuissance», et je pense que c’est un sentiment que beaucoup de nos concitoyens peuvent légitimement éprouver.

– (FR) Mr President, Commissioner, a well-respected French economist has recently published a book entitled ‘La politique de l'impuissance’ (The politics of powerlessness), and I believe that this is a feeling that many of our fellow citizens can justifiably empathise with.


- (PT) Monsieur le Président, selon le célèbre économiste français Jean-Paul Fitoussi, dont nous admirons tous l’intelligence et le bon sens, le gouvernement économique de l’UE est dirigé par seulement trois personnes: le secrétaire d’État en charge de la surveillance fiscale, le ministre responsable de la politique monétaire et le ministre chargé de la coordination et de l’accentuation du soutien à la politique de concurrence.

– (PT) Mr President, according to the renowned French economist Jean-Paul Fitoussi, whose astuteness and common sense we all admire, the EU’s economic government is run by just three people: the secretary of State in charge of fiscal surveillance, the minister responsible for monetary policy and the minister charged with coordinating and boosting support for competition policy.


[Français] Ces surplus de 13 milliards de dollars, dont parle le Bloc québécois, extraplanétaires par rapport à ce que disent tous les autres économistes du pays, s'expliquent de deux façons: soit que le Bloc québécois a tort—un seul économiste—, soit que tous les autres économistes du pays ont tort.

[Translation] This $13 billion surplus the Bloc Quebecois is referring to, which is astronomical when compared to what all of the other economists in Canada are saying, can be explained in one of two ways: either the Bloc Quebecois is wrong—one economist—or else all of the other economists in the country are wrong.


M. Sutherland a été distingué par un jury composé de juristeset d'économistes français éminents, dont le Professeur Roland Drago de la Sorbonne, M. Jacques Blancorelli du Crédit Lyonnais et M. Michel Massenet du Conseil d'Etat.

Mr Sutherland was chosen for the award by a jury composed of prominent French legal and economic personalities, including Professor Roland Drago of the Sorbonne University, Mr Jacques Biancorelli of the Crédit Lyonnais and Mr Michel Massenet, a member of the Conseil d'Etat.


Un économiste français, spécialiste des drogues, M. Pierre Kopp, estime que le commerce international des drogues ne représente que 100 milliards de dollars.

A French economist, specializing in drugs, Mr. Pierre Kopp, estimated that the international drug trade represents only $100 billion.


Un économiste français a ramené ces divers chiffres au produit national brut et, pour ce faire, a retenu des définitions légèrement différentes.

A French economist has standardized those figures to the gross national product, and uses slightly different definitions.


w