Par contre, en guise de protection, si un nouveau programme était créé pour une économie européenne plus importante, ne serait-il pas approprié que la relation unissant le FMI à cette économie soit traditionnelle, c'est-à- dire que le FMI établisse les conditions?
However, as a contingency, if there were to be a new program with a larger European economy, would it not be more appropriate if the IMF's relationship with that economy were as it historically has been, where it is solely the IMF setting the conditions?