Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pour la production commerciale d'énergie
Test à l'échelle commerciale
à des fins commerciales
à l'échelle commerciale

Traduction de «l’échelle commerciale seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à des fins commerciales [ pour la production commerciale d'énergie | à l'échelle commerciale ]

utility-scale [ commercial-scale ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les développements seront contrôlés au niveau de l'UE dans le but de soutenir au moment opportun le passage de projets de démonstration au stade d'opérations à l'échelle commerciale.

Development will be monitored at EU level with the aim of providing support at the appropriate time for the upgrading of demonstration projects to commercial-scale operations.


(21 ter) L'aviation commerciale étant un marché intégré à l'échelle de l'Union, les mesures destinées à garantir le bon respect du présent règlement seront plus efficaces si elles sont prises au niveau de l'Union avec la participation accrue de la Commission.

(21b) As commercial aviation is an integrated Union market, measures to guarantee enforcement of this Regulation will be more effective at Union level with increased involvement of the European Commission.


La recherche et les applications innovantes seront encouragées aux fins d'un processus décisionnel fondé sur les informations diffusées concernant la santé tant physique que mentale, y compris les aspects psychosociaux, et de la fourniture d'éléments en faveur de déploiements à grande échelle et de l'exploitation commerciale de solutions novatrices, notamment les services de santé et de soins à distance interopérables.

Research and innovative applications will be supported for decision making based on distributed information addressing both physical and mental health, including psychosocial aspects, and for providing evidence for large-scale deployments and market exploitation of novel solutions, including interoperable tele-health and tele-care services.


17. demande à la Commission d'expliquer, arguments à l'appui, et de confirmer que les mesures pénales prévues dans l'ACAC se limiteront aux activités à large échelle commerciale et que les utilisateurs individuels ne prenant pas part à de telles activités ne pourront pas être et ne seront pas l'objet de poursuites pénales en vertu de l'ACAC;

17. Asks the Commission to convincingly explain and confirm that any criminal measures in ACTA will be limited to large commercial scale activities and that individual users not engaged in such activities cannot and shall not be subject to criminal prosecution under ACTA;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut éviter ce genre de situation en optant pour des installations terrestres, et nous croyons qu'à l'échelle commerciale, les problèmes d'ordre technologique et économique seront résolus.

These things can be avoided by coming on land, and we believe that at a commercial scale, the technological problems and the economic problems will be resolved.


Mais, dorénavant, seules les actions commises à l’échelle commerciale seront répréhensibles.

From now on, however, only acts committed for commercial purposes will be regarded as punishable.


J'espère que ce rapport n'alourdira pas la charge des intermédiaires, en terme de coût ou de difficulté, et qu'ils pourront conserver des pratiques commerciales normales et j'espère que ce rapport ouvrira un marché concurrentiel et transparent dans les quinze États membres de l'Union, qui, finalement, grâce à sa plus grande capacité et aux économies d'échelle, représentera une véritable source d'économies qui seront redistribuées aux c ...[+++]

I hope this report will not increase the burden to intermediaries, in terms of cost or difficulty, or of conducting normal business practices, but will open up a competitive and transparent market throughout the 15 Union Member States, which ultimately, by providing volume and economy of scale, will provide real savings which will be handed down to the citizens of the Union.


Les gestionnaires des fonds seront sélectionnés dans le cadre d'un appel d'offres lancé à l'échelle de la Communauté et placeront les capitaux dans une optique commerciale, en cherchant à obtenir un rendement d'au moins 12 %.

The fund managers will be selected through a Community-wide tender and are expected to invest on a commercial basis, reaching a rate of return of at least 12%.


Du fait de la concentration notifiée, trois fournisseurs d'épices et fines herbes préalablement indépendants, ainsi que l'ensemble de leurs actifs, seront réunis en une entreprise unique contrôlée conjointement, qui sera gérée par une structure de décision unique, avec une politique commerciale unique et une implantation à l'échelle communautaire.

By the notified concentration, three previously independent suppliers of herbs and spices and all their assets will be combined under one single, jointly controlled undertaking, which will be run under one single structure of decision, with one single commercial policy and with a presence throughout the EEC.


Environ 200 millions de dollars seront consacrés à la construction et à la réparation de ports pour petits bateaux à l'échelle du pays pour faire en sorte que les industries de la pêche commerciale et de l'aquaculture, et les collectivités qui en dépendent, bénéficient d'un accès sûr et fiable aux installations portuaires.

Some $200 million will go towards the construction and repairs of small craft harbours across the nation to ensure safe, accessible and sound harbour facilities for the commercial fishing and aquaculture industries, and the communities that they support.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’échelle commerciale seront ->

Date index: 2023-02-21
w