Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déconfiture de l'entreprise
Défaillance d'entreprise
Défaillance de l'audit
Défaillance de l'entreprise
Défaillance de la vérification
Faillite d'entreprise
Faillite d'une entreprise
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Syndrome des multi-opérés du rachis
Séquelle de l'échec chirurgical rachidien
Séquelles de l'échec chirurgical rachidien
échec de commutation
échec de l'I.V.G.
échec de l'audit
échec de l'entreprise
échec de l'interruption volontaire de grossesse
échec de la révision
échec de la vérification
échec de passation
échec de remise

Vertaling van "l’échec du programme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme d'aide relatif à l'échec des pêches de l'Atlantique

Atlantic Canada Catch Failure Program


Programme d'aide relatif à l'échec de la pêche de l'Atlantique

Atlantic Catch Failure Program


séquelle de l'échec chirurgical rachidien [ échec du traitement chirurgical d'une affection du rachis ]

failed back surgery syndrome


séquelles de l'échec chirurgical rachidien | syndrome des multi-opérés du rachis

failed back surgery syndrome | FBSS | failed back syndrome


échec de commutation | échec de passation | échec de remise

handover failure


Rapport du CCD au G7 sur le programme commun à la douane et aux entreprises destiné à faire échec à la contrebande de drogue

Report to G7 by the CCC on the Joint Customs/Business Programme to suppress Drug Smuggling


échec de l'I.V.G. | échec de l'interruption volontaire de grossesse

unsuccessful abortion


échec de l'audit | échec de la vérification | échec de la révision | défaillance de l'audit | défaillance de la vérification

audit failure


incitation à l'adhésion au programme thérapeutique

Compliance with therapeutic regimen


défaillance d'entreprise | défaillance de l'entreprise | faillite d'entreprise | faillite d'une entreprise | échec de l'entreprise | déconfiture de l'entreprise

business failure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Refléter la diversité dans les programmes scolaires Tenir compte des problèmes spécifiques des jeunes immigrés dans le cadre des mesures visant à prévenir l'échec et le décrochage scolaires Améliorer l'accès des jeunes migrants à l'enseignement supérieur S'attaquer efficacement à la délinquance des jeunes migrants | Incorporer les objectifs d'intégration dans les divers programmes de la Commission dans le domaine de l'éducation Promouvoir l'éducation des ressortissants de pays tiers dans le cadre du programme de travail Education et F ...[+++]

Reflecting diversity in the school curriculum Taking into account the specific problems of young immigrants in measures to prevent underachievement and early school-leaving Improving the participation of young migrants in higher education Addressing effectively migrant youth delinquency | Incorporating integration objectives into the Commission’s various educational programmes Promoting education of third-country nationals through the Education and Training 2010 Work Programme Facilitating transparent recognition of qualifications, notably through proposals for a European Qualifications Framework |


Les inadéquations entre les programmes d’éducation et de formation et les besoins du marché du travail peuvent augmenter le risque d’échec scolaire puisque les élèves disposent de perspectives limitées dans le parcours éducatif qu’ils ont choisi.

Mismatches between education and training curricula and labour market needs can increase the risk of educational failure as pupils lack prospects within their chosen educational pathway.


Si l’Union européenne n’est pas disposée à élaborer et mettre en œuvre une stratégie globale ou qu’elle n’est pas en mesure de le faire, elle ne parviendra pas à appliquer le programme à l’horizon 2030 ni à réaliser la vision de «l’Europe que nous voulons», mais ce n’est pas tout; faute d’agir, le risque est grand que chacun des grands défis évoqués ne se solde par un échec: l’organisation du travail en Europe sera démantelée, la décarbonisation et la protection des ressources cesseront car les coûts sociaux de la transition écologiq ...[+++]

With no action, there is a high risk of failure on each of the major challenges: Europe’s labour order will be destroyed, decarbonisation and protection of resources will cease because the social costs of ecological transition are considered to be too high, and social inequalities plus alienation will increase, posing a risk to democracy.


Tirons les enseignements de l’échec du programme de Lisbonne – encore un titre qui ne dit rien à personne!

Let us learn from the failure of the Lisbon Programme – yet another name that no one understands!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment peut-on envisager une nouvelle stratégie et la préparer en un mois, sans commencer par analyser les raisons de l’échec du programme précédent?

How can one envisage a new strategy and prepare it within a month, without first analysing the reasons for the failure of the previous programme?


2. invite le Conseil à intensifier d'urgence ses engagements relatifs à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), en réaffirmant ses engagements en matière de financement et en adoptant, à l'occasion du Conseil européen de juin, un programme d'action de l'UE pour la réalisation des OMD afin d'éviter un échec; ce programme d'action devrait identifier des étapes et des actions spécifiques, assorties de délais précis, dans des domaines clés comme l'éducation, la santé, l'eau, l'agriculture, la croissance et ...[+++]

2. Invites the Council to step up as a matter of urgency its commitments to the Millennium Development Goals (MDGs) by reaffirming funding commitments and adopting an EU MDG Agenda for Action at the June European Council in order to avoid failure; this EU Agenda for Action should identify specific milestones and actions within timeframes in key areas such as education, health, water, agriculture, growth and infrastructure which will contribute to ensuring that the MDGs are met by 2015 with a view, among other objectives, to eradicating hunger by 2015;


Peu de pays ont admis les limites, voire l’échec, des programmes qu’ils entendaient mettre en œuvre.

Few countries have admitted to the limitations, let alone the failure, of the programmes they intended putting in place.


D'une part, cette solution était la moins onéreuse (la Commission n'aurait pas disposé d'un nombre suffisant de contrôleurs et d'assistants pour chacun des programmes et des projets extrêmement divergents), d'autre part, cela permettait de rejeter sur les PECO une grande partie de la responsabilité de la réussite ou de l'échec du programme Sapard.

This option was the most favourable (the Commission did not have a sufficient number of inspectors and supervisors for individual programmes and projects of widely differing structures), and, secondly, much of the responsibility for the success or failure of the Sapard programme could be transferred to the CCEE.


Si l'échec se répète deux années consécutives, aucun financement ne sera accordé pour les années du programme restant à courir.

Repeated failure in two successive years shall result in ineligibility for the remaining years of the programme.


Cette dernière catégorie ("mauvais/insuffisant") ne doit pas nécessairement être perçue comme un échec, ni pour les projets, ni pour le programme Daphné.

This last ("poor/inadequate") category should not necessarily be seen as a failure, either for the projects or for the Daphne Programme.


w