Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge appliquée pour l'essai
Charge appliquée sur l'échantillon
Charge nominale appliquée sur l'échantillon
Effectif d'un échantillon
Effectif d'échantillon
Effectif de l'échantillon
Grandeur de l'échantillon
Grandeur maximale de l'échantillon
Grandeur optimale de l'échantillon
Prélèvement de l'échantillon
Prélèvement de l'échantillon par cellule
Prélèvement par cellule
Sélection de l'échantillon
Sélection de l'échantillon par cellule
Sélection par cellule
Taille d'échantillon
Taille de l'échantillon
Taille maximale de l'échantillon
Taille optimale de l'échantillon
échantillonnage
éléments bivalents
éléments bivalents de l'échantillon
éléments à double fin
éléments à double fin de l'échantillon
éléments à double usage
éléments à double usage de l'échantillon

Traduction de «l’échantillon soient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taille de l'échantillon | taille d'échantillon | effectif de l'échantillon | effectif d'échantillon

sample size


éléments bivalents de l'échantillon [ éléments bivalents | éléments à double usage de l'échantillon | éléments à double usage | éléments à double fin de l'échantillon | éléments à double fin ]

dual-purpose test sample items


taille de l'échantillon [ effectif de l'échantillon | effectif d'un échantillon ]

sample size [ size of the sample | size of sample ]


échantillonnage | prélèvement de l'échantillon | sélection de l'échantillon

sampling | sample selection | selection of the sample


charge appliquée sur l'échantillon | charge appliquée pour l'essai | charge nominale appliquée sur l'échantillon

applied load


taille maximale de l'échantillon | grandeur maximale de l'échantillon

maximum sample size


prélèvement par cellule [ prélèvement de l'échantillon par cellule | sélection par cellule | sélection de l'échantillon par cellule ]

cell selection [ cell sample selection ]


taille optimale de l'échantillon | grandeur optimale de l'échantillon

optimum sample size


taille de l'échantillon | grandeur de l'échantillon

sample size | size of a sample


Initiative populaire fédérale pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos

Popular initiative for popular initiatives to be put to the vote within six months,excluding the Federal Council and Parliament
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au vu de l’importance des données sur l’emploi et le chômage, les totaux pour ces indicateurs doivent être cohérents, qu’ils soient issus du sous-échantillon annuel ou qu’ils soient calculés sur la base d’une moyenne annuelle des quatre échantillons trimestriels complets.

In view of the importance of data on employment and unemployment, the totals for these indicators should be consistent whether they are produced from the annual sub-sample or on the basis of an annual average of the four quarterly full samples.


L'amendement réformiste, qui tient compte du facteur coût, propose que les échantillons soient prélevés au moment de l'inculpation mais qu'ils ne soient pas analysés avant que l'accusé ait été condamné, ce qui aura pour effet de réduire les dépenses liées à l'analyse des échantillons.

Reform's amendment specifically addresses the issue of cost, proposing that samples be taken on charge but not analysed until conviction, therefore reducing the cost associated with the testing of samples.


D James Young: Ce que l'on propose, c'est que la banque même d'empreintes génétiques soit dirigée par la GRC et que ces échantillons soient testés par la GRC, que les codes y soient conservés et que l'on se contente ensuite de ranger les échantillons.

Dr. James Young: What's proposed is that the actual DNA data bank would be run by the RCMP, and those samples would be tested there, the codes would be kept there, and then the samples would simply be stored.


Donc, en l'absence d'arguments convaincants en faveur de l'entreposage des échantillons, je demande que le projet de loi soit amendé pour que seules les analyses des empreintes génétiques faites à partir des échantillons soient conservées.

As a consequence of this, and in the face of no convincing argument for keeping the samples, I would ask that the bill be amended to allow the retention and storage only of the fingerprint analysis derived from the sample.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient que les mesurages fondés sur l’échantillon soient extrapolés à l’ensemble de la population ou que les mesurages soient étendus à toutes les parcelles agricoles déclarées.

Results from the sample-based measurements should be extrapolated to the rest of the population or the measurements should be extended to all the agricultural parcels declared.


Les prélèvements sont effectués en quantités suffisantes, avec une fréquence appropriée et selon des méthodes telles que les échantillons soient représentatifs du combustible examiné et du combustible utilisé par les bateaux dans les zones maritimes et dans les ports pertinents».

It shall be carried out with sufficient frequency, in sufficient quantities, and in such a way that the samples are representative of the fuel examined, and of the fuel being used by vessels while in relevant sea areas and ports’.


Avec prudence, les échantillons individuels prélevés sur une période allant jusqu'à un mois peuvent être combinés et analysés en tant qu'échantillon composé, à condition que la méthode garantisse que les échantillons soient stables pour cette période.

With care, individual samples taken over a period of up to one month can be combined and analysed as a composite sample, provided the method ensures that the samples are stable for that period.


Le vétérinaire officiel doit veiller à ce qu'un échantillonnage soit effectué et que les échantillons soient correctement identifiés et manipulés et qu'ils soient envoyés au laboratoire approprié dans le cadre:

The official veterinarian is to ensure that sampling takes place and that samples are appropriately identified and handled and sent to the appropriate laboratory within the framework of:


Relativement à l’attribution de l’administrateur général lui permettant de constituer des échantillons à partir de l’Internet à des fins de préservation, on s’est dit inquiet de la possibilité que ces échantillons soient ensuite distribués et rendus accessibles, ce qui contreviendrait aux dispositions de la Loi sur le droit d’auteur.

With respect to the powers of the Librarian and Archivist to take periodic samples of the Internet for preservation purposes, concern was expressed that these samples might be later distributed and made available, contrary to copyright provisions.


Relativement à l’attribution de l’administrateur général lui permettant de constituer des échantillons à partir de l’Internet à des fins de préservation, on s’est dit inquiet de la possibilité que ces échantillons soient ensuite distribués et rendus accessibles, ce qui contreviendrait aux dispositions de la Loi sur le droit d’auteur.

With respect to the powers of the Librarian and Archivist to take periodic samples of the Internet for preservation purposes, concern was expressed that these samples might be later distributed and made available, contrary to copyright provisions.


w