Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge appliquée pour l'essai
Charge appliquée sur l'échantillon
Charge nominale appliquée sur l'échantillon
Effectif d'un échantillon
Effectif d'échantillon
Effectif de l'échantillon
Grandeur de l'échantillon
Grandeur maximale de l'échantillon
Grandeur optimale de l'échantillon
Prélèvement de l'échantillon
Prélèvement de l'échantillon par cellule
Prélèvement par cellule
Sélection de l'échantillon
Sélection de l'échantillon par cellule
Sélection par cellule
Taille d'échantillon
Taille de l'échantillon
Taille maximale de l'échantillon
Taille optimale de l'échantillon
échantillonnage
éléments bivalents
éléments bivalents de l'échantillon
éléments à double fin
éléments à double fin de l'échantillon
éléments à double usage
éléments à double usage de l'échantillon

Vertaling van "l’échantillon pourrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
taille de l'échantillon | taille d'échantillon | effectif de l'échantillon | effectif d'échantillon

sample size


éléments bivalents de l'échantillon [ éléments bivalents | éléments à double usage de l'échantillon | éléments à double usage | éléments à double fin de l'échantillon | éléments à double fin ]

dual-purpose test sample items


taille de l'échantillon [ effectif de l'échantillon | effectif d'un échantillon ]

sample size [ size of the sample | size of sample ]


échantillonnage | prélèvement de l'échantillon | sélection de l'échantillon

sampling | sample selection | selection of the sample


charge appliquée sur l'échantillon | charge appliquée pour l'essai | charge nominale appliquée sur l'échantillon

applied load


taille maximale de l'échantillon | grandeur maximale de l'échantillon

maximum sample size


prélèvement par cellule [ prélèvement de l'échantillon par cellule | sélection par cellule | sélection de l'échantillon par cellule ]

cell selection [ cell sample selection ]


taille optimale de l'échantillon | grandeur optimale de l'échantillon

optimum sample size


taille de l'échantillon | grandeur de l'échantillon

sample size | size of a sample


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Definition: The majority of compulsive acts are concerned with cleaning (particularly handwashing), repeated checking to ensure that a potentially dangerous situation has not been allowed to develop, or orderliness and tidiness. Underlying the overt behaviour is a fear, usually of danger either to or caused by the patient, and the ritual is an ineffectual or symbolic attempt to avert that danger.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle examinera la manière dont une extrapolation à partir d'échantillons pourrait donner une indication plus précoce des progrès réalisés et la manière dont la collecte de données pourrait être liée à la certification de SER, et à des efforts technico-scientifiques pour identifier et valider les tendances.

It will examine how extrapolation from samples could give an earlier indication of progress and how data gathering could be linked to the certification of renewable energy, as well as techno-scientific efforts to identify and validate trends.


b) le résultat d’une analyse d’un échantillon de l’haleine, du sang, de l’urine ou d’une autre substance corporelle de l’accusé — autre qu’un échantillon prélevé en vertu des paragraphes 254(3), (3.3) ou (3.4) — peut être admis en preuve même si, avant de donner l’échantillon, l’accusé n’a pas été averti qu’il n’était pas tenu de le donner ou que le résultat de l’analyse de l’échantillon pourrait servir en preuve;

(b) the result of an analysis of a sample of the accused’s breath, blood, urine or other bodily substance — other than a sample taken under subsection 254(3), (3.3) or (3.4) — may be admitted in evidence even if the accused was not warned before they gave the sample that they need not give the sample or that the result of the analysis of the sample might be used in evidence;


Le sénateur Fraser: Quand nous étions tous en train de nous dire qu'on parlait de l'étape de l'enquête, je me disais que le fait de pouvoir recourir aux empreintes digitales pour vérifier l'identité de la personne qui a donné l'échantillon pourrait en réalité lui assurer une bonne protection.

Senator Fraser: When we were all sitting here thinking that what we were talking about was the investigative phase, it struck me that the use of fingerprints as an identifier of that sample might be a very useful protection for the person.


C'est le paragraphe 196.23(2), qui stipule que le juge peut rendre cette décision s'il est convaincu que l'échantillon pourrait être nécessaire aux fins d'une enquête ou d'une poursuite relative à la personne visée pour une autre infraction désignée.

That is provision 196.23(2), which provides that the judge may make that determination if he is satisfied that it might reasonably be required in an investigation or prosecution of the person for another designated offence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils peuvent vérifier tous les dossiers de l’entreprise, prélever des échantillons pour des analyses en laboratoire et évaluer tout risque qui pourrait se présenter.

They may examine the company's records, take samples for laboratory analysis and assess any risks that may be present.


8. estime que sur la base des travaux qu'il a engagés en 2012, le groupe de travail mixte du Bureau et de la commission des budgets concernant le budget du Parlement pourrait jouer un rôle utile dans cette réforme en identifiant des économies possibles et en présentant à la commission des budgets des idées d'amélioration de l'efficacité; relève que le groupe de travail a déjà largement atteint les objectifs fixés dans ce but fin 2011, en particulier en ce qui concerne la réduction des frais de déplacement; encourage la poursuite de ses travaux et la définition d'un plan d'action y afférent à la lumière de ses conclusions préliminaires ...[+++]

8. Considers that the Joint Bureau and Committee on Budgets Working Group on the Parliament budget could, on the basis the work it began in 2012, play a useful role in this reform, by identifying possible savings and reflecting on and presenting to the Committee on Budgets ideas for improving efficiency; notes that the working group has already largely achieved the objectives established for it at the end of 2011, in particular as regards the reduction of travel expenses; in the light of the Group’s preliminary findings based, inter alia, on comparative studies of the European Parliament’s budget with the budgets of the US Congress and a sample of Member States’ parliaments, encourages the continuatio ...[+++]


Ils peuvent vérifier tous les dossiers de l’entreprise, prélever des échantillons pour des analyses en laboratoire et évaluer tout risque qui pourrait se présenter.

They may examine the company's records, take samples for laboratory analysis and assess any risks that may be present.


3. Si les contrôles révèlent, pour un nombre significatif d'échantillons d'une variété donnée, des teneurs en THC supérieures à celles qui figurent à l'article 52, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1782/2003, il peut être décidé, sans préjudice de toute autre mesure que la Commission pourrait arrêter, et conformément à la procédure visée à l'article 144, paragraphe 2, dudit règlement, d'utiliser l'année civile suivante, pour la variété concernée, la procédure B visée à l'annexe I du présent règlement.

3. Where the checks show, for a significant number of samples of a given variety, THC contents exceeding that laid down in Article 52(1) of Regulation (EC) No 1782/2003, it may be decided, without prejudice to any other measures the Commission might take and in accordance with the procedure referred to in Article 144(2) of that Regulation, to use procedure B as provided for in Annex I to this Regulation for the variety concerned in the course of the following calendar year.


Le sénateur Angus : L'échantillon pourrait-il être utilisé en preuve au cours du nouveau procès?

Senator Angus: Can it be used as evidence in the new trial?


Les victimes avec lesquelles nous travaillons quotidiennement, les victimes d'agressions sexuelles, les familles des victimes de meurtre, et cetera, sont convaincues que le caractère importun d'une piqûre au bout du doigt, du prélèvement de six à huit cheveux ou du frottement d'un coton-tige dans la bouche est minime étant donné que cet échantillon pourrait empêcher une autre personne d'être victime d'un crime.

The victims we work with on a daily basis, sexual assault victims, families of murder victims, et cetera, feel strongly that the intrusion of a pinprick on one's finger, six to eight hair samples or a mouth swab is minimal given the potential for the sample to help prevent another person from being victimized.


w