Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La présente décision entre en vigueur le

Vertaling van "l’échantillon aient fait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La présente décision entre en vigueur le […], pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites au Comité mixte de l'EEE.

This Decision shall enter into force on [...], provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que les autres producteurs inclus dans l’échantillon aient fait état d’exportations de bioéthanol vers l’Union dans leur formulaire d’échantillonnage, l’enquête a montré qu’aucun d’eux n’avait exporté de bioéthanol sur le marché de l’Union.

Despite the fact that the other sampled producers mentioned exports of bioethanol to the Union in their sampling form, the investigation showed that none of them exported bioethanol to the Union market.


Quatorze p. cent des gens ont répondu par l’affirmative bien que seul un tiers d’entre eux (5 % de l’échantillon) l’aient fait à propos de leur consommation de cannabis.

Fourteen percent responded affirmatively, though only one third of them (5% of the sample) had done so in connection with their use of cannabis.


À la suite des conclusions des rapports de l’ORD et sur la base de toutes les observations reçues de tous les producteurs de l’Union européenne s’étant fait connaître dans le délai fixé au paragraphe 6, point b) i), de l’avis d’ouverture d’une procédure antidumping concernant les importations de certains éléments de fixation en fer ou en acier originaires de la République populaire de Chine (8), et indépendamment du fait qu’ils aient ou non indiqué être disposés à faire partie de l’échantillon ...[+++]

Following the conclusions of the DSB Reports and based on all valid submissions received from all EU producers who had come forward within the deadline laid down in paragraph 6(b)(i) of the Notice of Initiation of an anti-dumping proceeding concerning imports of certain iron or steel fasteners originating in the People’s Republic of China (8), and regardless of whether they indicated that they were prepared to be part of the sample, the Commission recalculated that the Union industry actually represented 36,3 % of the total production of the product concerned in the Union in 2006.


Toutefois, le fait que deux groupes d’entreprises aient été inclus dans l’échantillon n’est pas incompatible avec la méthodologie d’échantillonnage appliquée en l’espèce, à savoir les plus grands volumes représentatifs de ventes aux clients de l’Union européenne.

However, the fact that two company groups have been included in the sample is not inconsistent with the sampling methodology applied in this case, i.e. the largest representative volumes of sales to EU clients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette constatation a permis de considérer que les exportations réalisées par toutes les sociétés qui ne faisaient pas partie de l’échantillon, qu’elles aient ou non coopéré, avaient fait l’objet d’un dumping.

This was sufficient indication that the imports from all companies that were not sampled, namely the cooperating and non-cooperating ones, could be considered as being dumped.


1. Une nouvelle analyse est effectuée si l’opérateur en fait la demande dans les 7 jours ouvrables qui suivent la communication des résultats de la première analyse et à condition que des échantillons doubles du produit soient disponibles sous scellés et aient été stockés dans des conditions appropriées auprès des organismes compétents. La nouvelle analyse est effectuée dans les 21 jours ouvrables après réception de la demande, dan ...[+++]

1. A further analysis is carried out in another laboratory approved by the competent authority using the relevant method at the request of the manufacturer, provided that sealed duplicate samples of the product are available and have been stored appropriately with the competent authority. The request is expressed within seven working days after notification of the results of the first analysis. The analysis is carried out within 21 working days after receipt of the request.


12. profondément inquiet de la découverte, par des scientifiques du Programme des Nations unies pour l'enviromnnement (PNUE), de la contamination en uranium appauvri d'échantillons d'eau et de sol prélevés dans certaines régions de Bosnie-Herzégovine, se déclare préoccupé par le fait que les recommandations du PNUE engageant à la décontamination des zones polluées n'aient pas été suivies d'effet;

12. Is deeply alarmed at the discovery by United Nations Environment Programme (UNEP) scientists of depleted uranium contamination of water and ground samples taken from some parts of Bosnia and Herzegovina; expresses its concern at the lack of action in response to UNEP's recommendations that the polluted areas be decontaminated;


13. profondément inquiet de la découverte par des scientifiques du PNUE de la contamination en uranium appauvri d'échantillons d'eau et de sol prélevés dans certaines régions de Bosnie-et-Herzégovine, se déclare préoccupé par le fait que les recommandations du PNUE engageant à la décontamination des zones polluées n'aient pas été suivies d'effet;

13. Is deeply alarmed at the discovery by UNEP scientists of depleted uranium contamination of water and ground samples taken from some parts of Bosnia and Herzegovina; expresses its concern at the lack of action as regards UNEP's recommendations that the polluted areas be decontaminated;




Anderen hebben gezocht naar : l’échantillon aient fait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’échantillon aient fait ->

Date index: 2022-10-14
w