Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "l’union semblent suffisantes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de pro ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond wh ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que les capacités de stockage disponibles dans l’Union semblent suffisantes, il existe un risque de fermeture de sites si le volume de gaz stocké continue à diminuer.

While available storage capacity in the EU appears adequate, there may be a risk of sites having to close if the volume of gas stored continues to fall.


Toutefois, les autorités nationales compétentes ne semblent pas toujours disposer des ressources juridiques suffisantes et des structures appropriées qu leur permettraient d’engager des poursuites judiciaires adéquates dans les affaires affectant l’Union.

However, the competent authorities of Member States do not always appear to have sufficient legal means at their disposal and appropriate structures in place to adequately prosecute cases affecting the EU.


Toutefois, les autorités nationales compétentes ne semblent pas toujours disposer des ressources juridiques suffisantes et des structures appropriées qu leur permettraient d’engager des poursuites judiciaires adéquates dans les affaires affectant l’Union.

However, the competent authorities of Member States do not always appear to have sufficient legal means at their disposal and appropriate structures in place to adequately prosecute cases affecting the EU.


C’est ainsi que, faute d’informations suffisantes, les citoyens de l’Union européenne semblent ignorer les réglementations prévues par le nouveau Traité et ne pas comprendre totalement les effets que celui-ci aura sur leur vie quotidienne.

Thus, in the absence of adequate information, EU citizens appear to be ignorant of the provisions of the new Treaty and not to fully grasp the consequences it will have for their daily lives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est ainsi que, faute d'informations suffisantes, les citoyens de l'Union européenne semblent ignorer les réglementations prévues par le nouveau traité et ne pas comprendre totalement les effets que celui-ci aura sur leur vie quotidienne.

Thus, in the absence of adequate information, EU citizens appear to be ignorant of the provisions of the new Treaty and not to fully grasp the consequences it will have for their daily lives.


13. observe que tous les instruments financiers qui concernent les relations extérieures de l'Union européenne, l'élargissement et les politiques de développement comportent une référence générale à l'égalité entre les sexes et aux droits des femmes, mais que les ressources humaines et financières allouées ne semblent pas suffisantes; invite la Commission, dans ces domaines d'action, à améliorer ses prévisions budgétaires en la matière, à affecter des crédits aux questions liées au genre dans un délai raisonnable et à développer des ...[+++]

13. Notes that all financial instruments concerning the EU’s external relations, enlargement and development policies include a cross-cutting reference to gender equality and women's rights, although the financial and human resources allocated do not appear to be adequate; invites the Commission to consolidate gender budgeting in these policy areas, to earmark funding for gender issues within a reasonable timescale and to develop indicators and benchmarks that would help to measure results;


Étant donné la concentration des marchés financiers de l'UE et le développement d'un espace unique de paiement en euros, les première et troisième conditions (c'est-à-dire que le pays ou le territoire soit lié à l'État membre concerné par une union monétaire ou fasse partie de la zone monétaire de cet État membre et qu'il impose aux PSP relevant de sa juridiction l'application de règles identiques à celles instituées par le règlement proposé) semblent être suffisantes pour atteindre les objectifs de l'obligation d'autorisation.

In view of the consolidation of financial markets in the EU and the development of the Single Euro Payments Area, the first and third conditions (i.e. that the country or territory shares a monetary union with the Member State concerned or forms part of the currency area of the Member State concerned and that it requires PSPs under its jurisdiction to apply the same rules as those established under the proposed regulation) seem to be sufficient to achieve the aims ...[+++]


Or, les perspectives financières ne nous semblent pas suffisantes car le fossé entre les besoins diagnostiqués, d'une part, et les instruments de financement de l'Union et les possibilités des pays candidats, d'autre part, est énorme. Il ne faut pas oublier non plus que les modèles de financement par partenariats mixtes secteur public/secteur privé seront peu réalisables.

That is why the Financial Perspective does not appear to us to go far enough, because there is a huge disparity between the diagnosed infrastructure requirements and the financing instruments made available by the Union, together with the candidate countries’ own means, and it will only be possible to implement public private partnership financing models to a limited extent.




Anderen hebben gezocht naar : mais peuvent en raison     mentionner le type d'acte     mentionner les raisons     l’union semblent suffisantes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’union semblent suffisantes ->

Date index: 2022-01-18
w