Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «l’union devrait prendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.


Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO

Convention concerning measures to be taken by the Member States of the Western European Union in order to enable the Agency for the Control of Armaments to carry out its control effectively and making provision for the due process of law in accordance with Protocol No IV of the Brussels Treaty as modified by the Protocols signed at Paris on 23 October 1954
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La sélection de ces pays et/ou régions spécifiques revêtant un intérêt particulier pour l’Union devrait se fonder sur des indicateurs objectifs en matière de migration, tels que les statistiques sur la migration illégale, les analyses de risques et d’autres informations ou rapports utiles élaborés par l’Agence Frontex et le Bureau européen d’appui en matière d’asile, et devrait prendre en compte la politique extérieure globale de l’Union.

The selection of the specific countries and/or regions of particular interest to the Union should be based on objective migratory indicators, such as statistics on illegal immigration, and risk analyses and other relevant information or reports prepared by Frontex and the European Asylum Support Office, and should take into consideration the overall Union external relations policy.


Citoyens, avocats, juges, autorités nationales et ONG concernées: chacun peut donner son avis sur le type de mesures que l’Union devrait prendre pour faciliter la vie des couples binationaux».

Citizens, lawyers, judges, national authorities and interested NGOs – everyone can have their say as to what kind of measures the EU should take to make life even easier for international couples".


Du 5 mars au 28 mai 2012, la Commission a organisé une consultation publique invitant la société civile (entreprises, partenaires sociaux, ONG concernées et citoyens de l'Union) à s’exprimer sur le type de mesures que l’Union devrait prendre pour lutter contre le manque de mixité dans les conseils de société.

Between 5 March and 28 May 2012, the Commission held a public consultation inviting the public – individual businesses, social partners, interested NGOs and citizens – to comment on what kind of measures the EU should take to tackle the lack of gender diversity in boardrooms.


Pour réaliser cet objectif, l'Union devrait prendre des mesures pour assurer la mise en œuvre des activités de recherche, de développement technologique, de démonstration et d'innovation, promouvoir la coopération internationale, diffuser et optimiser les résultats et encourager la formation et la mobilité.

To pursue that objective the Union should carry out activities to implement research, technological development, demonstration and innovation, promote international cooperation, disseminate and optimise results and stimulate training and mobility.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour réaliser cet objectif, l'Union devrait prendre des mesures pour assurer la mise en œuvre des activités de recherche, de développement technologique, de démonstration et d'innovation, promouvoir la coopération internationale, diffuser et optimiser les résultats et encourager la formation et la mobilité.

To pursue that objective the Union should carry out activities to implement research, technological development, demonstration and innovation, promote international cooperation, disseminate and optimise results and stimulate training and mobility.


Du 5 mars au 28 mai 2012, la Commission a organisé une consultation publique invitant la société civile (entreprises, partenaires sociaux, ONG concernées et particuliers) à s’exprimer sur le type de mesures que l’Union devrait prendre pour lutter contre le manque de mixité dans les conseils des sociétés.

Between 5 March and 28 May 2012, the Commission held a public consultation inviting the public – individual businesses, social partners, interested NGOs and citizens – to comment on what kind of measures the EU should take to tackle the lack of gender diversity in boardrooms.


Du 5 mars au 28 mai 2012, la Commission a organisé une consultation publique invitant la société civile (entreprises, partenaires sociaux, ONG concernées et particuliers) à s’exprimer sur le type de mesures que l’Union devrait prendre pour lutter contre le manque de mixité dans les conseils des sociétés.

Between 5 March and 28 May 2012, the Commission held a public consultation inviting the public – individual businesses, social partners, interested NGOs and citizens – to comment on what kind of measures the EU should take to tackle the lack of gender diversity in boardrooms.


Dans les années à venir, l'Union devrait prendre en compte les principales priorités suivantes:

The Union should, in the years to come, work on the following main priorities:


Afin de garantir la liberté et la sécurité des citoyens et de protéger la société contre les activités criminelles, l'Union devrait prendre les mesures nécessaires pour prévenir, détecter, instruire et poursuivre de manière réelle et efficace toutes les formes de criminalité, tout particulièrement dans les affaires revêtant un aspect transfrontière.

To protect the freedom and security of our citizens and society from criminal activities, the Union should take the necessary measures to prevent, detect, investigate, and prosecute all forms of crime efficiently and effectively, most particularly in cases with a trans-border element.


L'Union devrait prendre l'initiative à cet égard et anticiper les besoins futurs en tentant de concevoir des instruments qui permettront d'étendre la coopération entre les autorités policières et judiciaires au niveau international.

The Union should take the lead. It must, looking beyond the immediate horizon, try to develop instruments which will extend effective co-operation between police and judicial authorities to the international level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’union devrait prendre ->

Date index: 2023-08-21
w