13. considère que les citoyens de l'Union devraient avoir droit au même niveau de transparence, d'efficacité, de rapidité d'exécution et de réactivité de la part de la Commission, qu'ils présentent une plainte formelle ou qu'ils exercent leur droit de pétition en vertu du traité et que celle-ci devrait veiller à fournir aux plaignants ou pétitionnaires des informations au sujet de la possibilité d'entreprendre d'autres démarches dans l'affaire qui les concerne;
13. Considers that Union citizens should expect a high level of transparency, efficiency, swift execution and responsiveness from the Commission, regardless of whether they are making a formal complaint or exercising their right of petition under the Treaty, together with information as to the possibility of their taking any further action in the matter.