Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda 2000
Agenda 2000 - Pour une Union plus forte et plus large
Le défi de l'élargissement
Pour une union plus forte et plus large

Vertaling van "l’union comptait plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Déclaration commune des Etats-Unis d'Amérique et de l'Union des Républiques socialistes soviétiques concernant l'emploi des mesures les plus efficaces possibles pour écarter les dangers que présente l'utilisation des techniques de modification de l'enviro

Joint Statement by the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on the Most Effective Measures Possible to Overcome the Dangers of the Use of Environmental Modification Techniques for Military Purposes


Agenda 2000 | Le défi de l'élargissement | Pour une union plus forte et plus large

Agenda 2000 | For a stronger and wider Union | The challenge of enlargement


Agenda 2000 - Pour une Union plus forte et plus large

Agenda 2000 - for a Stronger and Wider Union


établir les fondements d'une union sans cesse plus étroite entre les peuples

to lay the foundations of an ever closer union among the peoples.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2008, l’Union comptait plus de 80 millions de personnes vivant au-dessous du seuil de pauvreté, ce qui représente davantage que la population de notre plus grand État membre ou encore 16,5 % de notre population.

In 2008, more than 80 million people across the Union lived below the poverty line, that is, more than the population of our largest Member State, or 16.5 per cent of our population.


Comme l'avait annoncé la Commission dans la communication ouvrant la voie à une union européenne de la sécurité réelle et effective du 20 avril dernier, et réitéré dans la communication du 6 avril sur des systèmes d'information plus robustes et plus intelligents pour les frontières et la sécurité, afin de consolider les systèmes d'information existants pour renforcer la sécurité et nos frontières, elle comptait examiner de nouvelle ...[+++]

As announced in the Communication setting out the way forward towards the achievement of an effective and sustainable EU Security Union from 20 April and in the Communication of 6 April on Stronger and Smarter Information Systems for Borders and Security, in order to improve existing information systems to enhance security and strengthen our borders, the Commission would examine possible additional functionalities to improve the system with a view to presenting proposals to revise the legal basis of SIS.


En 2015, l’Union européenne (UE) comptait près de 27 millions de personnes âgées de 80 ans ou plus (ci-après dénommées «personnes âgées»), soit 7 millions de plus qu’en 2005.

In 2015, almost 27 million people aged 80 or over (hereafter "elderly people") were living in the European Union (EU), 7 million more than in 2005.


En avril 2014, l’Union européenne comptait plus de cinq millions de jeunes de moins de 25 ans sans emploi et le taux de chômage global des jeunes était de 22,5 %.

In April 2014 over 5 million young people under 25 were unemployed in the EU, with an overall youth unemployment rate of 22.5%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2008, l’Union comptait plus de 80 millions de personnes vivant au-dessous du seuil de pauvreté, ce qui représente davantage que la population de notre plus grand État membre ou encore 16,5 % de notre population.

In 2008, more than 80 million people across the Union lived below the poverty line, that is, more than the population of our largest Member State, or 16.5 per cent of our population.


En 2008, on comptait dans l’Union quatre personnes en âge de travailler (entre 15 et 64 ans) pour une personne d’au moins 65 ans; d’ici à 2060, on n’en comptera plus que deux pour une.

In 2008, there were four people of working age (15-64 years old) for every EU citizen aged 65 years or over. By 2060, that ratio will drop to two to one.


La main-d'œuvre de l'Union diminuera d'environ 50 millions de travailleurs d'ici 2060 par rapport à 2008: en 2010, on comptait 3,5 personnes en âge de travailler (20-64 ans) pour une personne de 65 ans ou plus. En 2060, ce ratio devrait être de 1,7 pour 1.

The European Union's workforce will decline by approximately 50 million by 2060 compared to 2008 – in 2010 there were 3.5 persons of working age (20-64) for every person aged 65 or over; in 2060 the ratio is expected to be 1.7 to 1.


D'après les données les plus récentes fournies par Eurostat, l'Union comptait en 2001 quelque 500 000 personnes travaillant dans le secteur de l'extraction minière et pétrolière ou dans des carrières.

According to the most recent data available from Eurostat, some 500 000 people were occupied in mining, quarrying and oil extraction activities in the Union in 2001.


Le service n'est plus ce qu'il était à ses débuts, en 1984, lorsque l'alliance du Pacte de Varsovie, sous le leadership de l'Union soviétique, comptait parmi les facteurs dominants des affaires mondiales.

What a change we now see from those early days of 1984 when the Warsaw Pact alliance, under the leadership of the Soviet Union, was one of the dominant factors in world affairs.


Vers 1993, l'Union européenne comptait 15 % de personnes âgées de plus de 65 ans (13 % aux USA et au Japon; 6 % en Chine, 4 % dans les pays en développement).

By 1993, the European Union had 15% of its population older than 65 years (compared with 13% in the USA and Japan, 6% in China and 4% in the developing countries).




Anderen hebben gezocht naar : agenda     le défi de l'élargissement     l’union comptait plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’union comptait plus ->

Date index: 2024-05-25
w