I. considérant que le groupe de travail interne établi par la Commission en 2010 s'est penché sur l'utilisation des fonds de l'Union pour l'inclusion des Roms dans 18 pays et a constaté que les États membres n'utilisaient pas les fonds de l'UE de manière appropriée et que, bien que les fonds de l'Union aient un potentiel considérable pour favoriser l'inclusion des Roms, des blocages aux niveaux national, régional et local en limitaient l'usage effectif pour l'intégration sociale et économique des Roms;
I. whereas the internal task force set up by the Commission in 2010 has examined the use of EU funds for Roma inclusion in 18 countries and found that Member States do not properly use EU money and that although EU funds have a considerable potential for bolstering Roma inclusion, bottlenecks at national, regional and local level prevent them from fostering the effective social and economic integration of Roma;