Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter la résolution à l'unanimité
Adopter la résolution à l'unanimité
Adopté à l'unanimité
Approuver à l'unanimité la résolution
Disposition concernant le principe de l'unanimité
Disposition relative au principe de l'unanimité
Presqu'accident
Presque accident
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement
Règle de l'unanimité
Réaction dépressive
Réactionnelle
Unanimité
Vote à l'unanimité
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "l’unanimité presque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
disposition relative au principe de l'unanimité [ disposition concernant le principe de l'unanimité ]

unanimity provision


règle de l'unanimité [ unanimité ]

unanimity rule [ unanimity ]




presque certainement | presque partout | presque sûrement

almost certainly | almost everywhere | almost surely


accepter la résolution à l'unanimité | adopter la résolution à l'unanimité | approuver à l'unanimité la résolution

to agree unanimously to the resolution


presqu'accident | presque accident

near-accident | traffic conflict


unanimité [ vote à l'unanimité ]

unanimity [ unanimous vote ]


Déficit en anticorps avec immunoglobulines presque normales ou avec hyperimmunoglobinémie

Antibody deficiency with near-normal immunoglobulins or with hyperimmunoglobulinaemia


asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (PL) Le débat sur le rapport de M. Libicki montre une unanimité presque totale dans l'appréciation du projet Nord Stream.

– (PL) The debate on Mr Libicki’s report shows almost total unanimity in the assessment of the Nord Stream project.


Le présent rapport a été approuvé à l’unanimité presque totale par la commission des droits de la femme; il n’y a eu qu’une abstention, ce qui prouve qu’il s’agit d’un rapport équilibré qui vise à souligner non seulement la situation des femmes handicapées, mais également le rôle extrêmement important joué par celles qui ont sous leur responsabilité des personnes atteintes d’un handicap quel qu’il soit et qui consacrent leur vie à les soigner et à leur porter assistance, ainsi que le travail des associations impliquées.

This report was approved almost unanimously within the Committee on Women's Rights and Gender Equality with just one abstention and that makes it clear that this is a balanced report, which is intended to highlight not just the situation of disabled women but also the extremely important role played by women responsible for and dedicated to care and assistance for people suffering any kind of disability, as well as the work of the associations involved in it.


Non seulement y a-t-il presque unanimité parmi les policiers, les forces de police, unanimité parmi les ministres provinciaux — c'est important parce que c'est là qu'on applique le droit criminel —, mais il y a aussi unanimité parmi les gens qui s'occupent des victimes, qui s'occupent de la prévention du suicide et parmi ceux qui donnent des soins.

Not only is there nearly unanimous consent among police officers, police forces and provincial ministers—which is important because criminal law is enforced at the provincial level—but there is also unanimous consent among people who take care of the victims, people who work on suicide prevention and among other care givers.


Néanmoins, cette approche demeure cohérente et, après les expériences faites en matière de coordination fiscale, nous pouvons presque éprouver de la gratitude, car nous avons constaté une nouvelle fois combien l’obligation de l’unanimité sur les questions fiscales entrave le bon fonctionnement du marché intérieur.

This consistent approach remains coherent though, and after the experience with fiscal coordination we can almost be grateful because once again we had to experience how much the unanimity rule in fiscal decision-making hampers the functioning of the internal market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission économique et monétaire a souscrit à ce point de vue et elle a approuvé à l’unanimité mon avis sur cette question et mes amendements, lesquels ont presque tous été incorporés par les rapporteurs dans leurs textes, ce dont je les remercie.

The Committee on Economic and Monetary Affairs took the same position and unanimously approved my opinion and my amendments, almost all of which were included by the rapporteurs in their reports, for which I thank them.


- (NL) Monsieur le Président, si nos collègues s’alignent sur notre vote en commission économique et monétaire et en commission juridique et du marché intérieur et approuvent ce rapport à l’unanimité et si tous les autres respectent leurs engagements, je pense que nous allons pouvoir conclure cette proposition en une lecture, ce qui tient presque du miracle.

– (NL) Mr President, if, in the plenary sitting, our fellow MEPs follow our vote in the Committee on Economic and Monetary Affairs and the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, and adopt this proposal practically unanimously, and if all others stand by their agreements, I believe that we can conclude this proposal at first reading, which is nothing short of a small miracle.


Le problème qui complique notre politique commerciale à l'heure actuelle est que, comme les négociations couvrent un vaste nombre de secteurs, dont les services, le progrès est presque inévitablement jugulé par le vote à l'unanimité.

The problem that bedevils our trade policy at present is that, because negotiations cover a wide range of sectors, including services, progress is almost inevitably held up by unanimity voting.


Ces décisions ont été prises à partir de bases juridiques du Traité qui ont imposé, dans la presque totalité des cas, des décisions prises à l'unanimité.

Community environmental legislation has been adopted in accordance with the legal provisions set out in the EEC Treaty, whereby in most cases decisions have to be adopted unanimously.


Absence d'analyse commune, réactions trop lentes, obligation d'unanimité, déficiences de nos modalités de représentation, séparation presque totale entre nos instruments communautaires et ceux de la diplomatie classique, identité européenne de sécurité et de défense encore en gestation.tous ces points sont bien identifiés et largement reconnus par ceux qui examinent actuellement les changements à apporter à nos traités, dans le cadre de la conférence intergouvernementale qui a commencé ses travaux au printemps.

Lack of common analysis, slow reactions, the insistence on unanimity, shortcomings in our means of representation, almost complete separation between our Community instruments and those of traditional diplomacy, a European security and defence identity that is still embryonic.all these points are well-documented and widely acknowledged by those currently considering the changes to be made to the treaties at the Intergovernmental Conference, which started work in the spring.


Compte tenu du fait que nous savons qu'il est très difficile d'obtenir l'unanimité et qu'il faudrait sans doute obtenir l'unanimité pour cette modification constitutionnelle étant donné qu'elle viserait le Sénat notamment, c'est presque comme si on demandait à la communauté internationale d'intervenir dans le processus ou comme si on invitait le Québec à faire appel à elle.

Given what we know about the difficulty of getting unanimity, and given that unanimity would probably be the amending formula in this, because it would involve changes to the Senate, etc., etc., it's almost a recipe for either the intervention of the international community or an appeal to the international community at some point by Quebec if the usual difficulty of acquiring unanimity were to obtain in any future negotiation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’unanimité presque ->

Date index: 2021-01-17
w