Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’ukraine que nous allions organiser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Charte de partenariat spécifique entre l'Organisation du Traité de l'Atlantique nord et l'Ukraine

Charter on a Distinctive Partnership between the North Atlantic Treaty Organization and Ukraine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons convenu avec l’Ukraine que nous allions organiser des cycles de négociations toutes les 8 semaines dans la mesure du possible.

We agreed with Ukraine to have negotiating rounds, if possible, every 8 weeks.


Je concluais en annonçant que nous allions organiser la conférence et j’espère, Madame la Baronne Ashton, qu’en fonction de vos disponibilités bien sûr, vous accepterez notre invitation et assisterez à une partie de cette réunion.

I said in conclusion that we would host the conference and I would hope that, subject to your availability, of course, that you might consider my invitation to attend part of this meeting, Baroness Ashton.


C'est pourquoi un petit nombre d'entre nous, à Toronto, dirigés par ma femme et moi, et d'autres, nous sommes rencontrés chez nous et avons décidé que nous allions organiser une petite réunion de Canadiens en réaction à la demande présentée par le maire Giuliani aux Nations Unies.

As a result, a group of us in Toronto, led by myself, my wife, and others, met in my house and decided that we would organize a small meeting of Canadians in response to Mayor Giuliani's request to the United Nations.


L’adhésion à l’Organisation mondiale du commerce est une réalisation de grande portée, qui représente aussi une condition préalable importante à la création d’une zone de libre-échange proprement dite pour nous et pour l’Ukraine.

Joining the World Trade Organisation is a significant achievement, which is also an important precondition for creating a proper free trade area for us and Ukraine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est de l’Ukraine, nous allons organiser, à la fin du mois de mars, une conférence internationale sur l’investissement conjoint en faveur de la remise en état et de la modernisation du réseau de transit gazier ukrainien.

On Ukraine, we will be holding a joint international investment conference on the rehabilitation and modernisation of Ukraine’s gas transit system at the end of March.


Quelle que soit l’évolution de l’environnement politique dans la capitale ukrainienne, la démocratie, l’organisation d’élections libres et équitables, la liberté d’expression et la liberté de la presse demeurent le soubassement de la vie politique et sociale. Raison pour laquelle nous sommes persuadés que l’Ukraine trouvera une issue à cette crise politique, issue qui sera conforme aux conceptions que nous partageons en matière de démocratie et d’État ...[+++]

Whatever changes may come about in the political environment in Kiev, democracy, free and fair elections, the free expression of opinion and the freedom of the press remain the basis underpinning political and social life, and that is one reason why we are confident that Ukraine will find a way out of this political crisis that is consistent with our shared conceptions of democracy and of the rule of law, one that will enable Ukrai ...[+++]


Premièrement, à la dernière séance, on nous a informés que le gouvernement de l'Australie avait un comité des transports ou de la sécurité et que nous allions organiser une rencontre avec les membres de ce comité.

One is that at the last meeting we were advised that the Australian government had their security or transportation committee, and we were to arrange a meeting with this committee, with their people.


La CUF a l'intention de présenter à l'ACDI, et nous demandons aux honorables sénateurs de nous aider indirectement, les projets suivants qui seront utiles pour le Canada, pour l'Ukraine et pour l'organisation de l'ACDI. Il s'agirait d'élaborer trois bases de données qui seraient disponibles sur Internet et accessibles à tous ceux qui le voudraient.

CUF intends to present to CIDA, and we are asking for honourable senators' support indirectly, the following projects that would be useful to Canada, Ukraine and to CIDA as an organization. The projects involve developing three databases which would become available on the Internet and accessible to anyone interested.


Nous avons dit que nous allions organiser une nouvelle campagne de sensibilisation du public.

We've been saying we're going to have another public awareness campaign.


Est-ce que nous devrions insister au Canada pour que l'Ukraine entre dans l'Organisation mondiale du commerce même si elle n'est pas prête à le faire?

Should we in Canada push to have them in the World Trade Organization even though they are not prepared for it?




D'autres ont cherché : l’ukraine que nous allions organiser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ukraine que nous allions organiser ->

Date index: 2025-01-28
w