Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître
Accroître la rentabilité des ventes
Accroître la superficie
Accroître la visibilité d’un site web
Agrandir les exploitations
Améliorer la visibilité d’un site internet
Améliorer la visibilité d’un site web
Augmenter
Augmenter la rentabilité des ventes
Loi sur l'expansion des exportations
Loi sur le développement des exportations
Loi sur les candidatures de compétence fédérale
Optimiser les recettes de ventes
Optimiser les recettes tirées des ventes
Utiliser les techniques de SEO

Vertaling van "l’ue à accroître " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi visant à accroître la transparence et l'objectivité dans la sélection des candidats à certains postes de haut niveau de l'autorité publique [ Loi sur les candidatures de compétence fédérale ]

An Act to provide for increased transparency and objectivity in the selection of suitable individuals to be named to certain high public positions [ Federal Nominations Act ]


Loi sur le développement des exportations [ Loi sur l'expansion des exportations | Loi créant la Société pour l'expansion des exportations et visant à faciliter et à accroître le commerce d'exportation au moyen d'assurance, de garanties, de prêts et d'autres mesures financières ]

Export Development Act [ An Act to establish the Export Development Corporation and to facilitate and develop export trade by the provision of insurance, guaranties loans and other financial facilities ]


Loi visant à accroître la disponibilité du financement de l'établissement, de l'agrandissement, de la modernisation et de l'amélioration des petites entreprises

An Act to increase the availability of financing for the establishment, expansion, modernization and improvement of small businesses


employer des techniques pour accroître la motivation des patients

apply techniques to increase patient's motivation | encourage patients' motivation | motivate patients | use techniques to increase patients' motivation


améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web

enhance website visibility | website marketing


Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation


augmenter la rentabilité des ventes | optimiser les recettes tirées des ventes | accroître la rentabilité des ventes | optimiser les recettes de ventes

increment sales | maximise sale revenues | maximise revenues from sales | maximise sales revenues




accroître la superficie | agrandir les exploitations

enlarge existing farms
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces ressources seront affectées aux besoins d'urgence, pour accroître la capacité d'accueil, étoffer les moyens administratifs de traitement des demandes d'asile et soutenir la capacité de faire face à la pression à laquelle sont soumises les frontières extérieures; à partir de 2015, augmenter les capacités des trois principales agences de l'UE, en créant 120 postes supplémentaires: 60 postes pour Frontex, 30 pour le BEAA et 30 pour Europol pour l'année 2015; augmenter de 200 millions d’euros les fonds destinés à l’aide humanitaire, afin de fournir des ressources immédiates pour répondre aux demandes du Haut-Commissariat des Nations un ...[+++]

This will be used for urgent needs to increase reception capacity, boost the administrative capacity to process asylum claims, and support the capacity to respond to pressure at the external border. Increase as from 2015, the capacity of the three key EU agencies with 120 additional posts: 60 posts for Frontex, 30 for EASO and 30 for Europol for 2015. Increase the funds for humanitarian aid by €200 million to provide immediate resources to respond to demands from UNHCR and the World Food Programme and other relevant organisations in order to help refugees immediately. Increase the European Neighbourhood Instrument (ENI) in 2015 by €300 m ...[+++]


Nous voulons en particulier attirer l’attention sur la valeur des stages à l’étranger, qui peuvent améliorer les compétences linguistiques des intéressés, leur donner de l’assurance et accroître leurs capacités d’adaptation.

In particular, we want to raise awareness of the value of international placements, which can improve an individual's language skills as well as helping them to be more self-confident and adaptable.


Il semble aussi que les efforts diplomatiques du Canada pour tenter de collaborer plus étroitement avec les membres de l’UE et accroître les contacts sur le plan politique, semblent donner des résultats. Par exemple, le gouvernement espagnol a fait preuve d’un leadership et d’une volonté de travailler avec le Canada pour mettre fin à la surpêche, comme le montre le retrait rapide de la zone réglementée des bateaux de pêche contrevenant aux règlements et aux invitations subséquentes faites aux inspecteurs canadiens à participer aux inspections à quai en Espagne.

For example, the Government of Spain was showing leadership and a willingness to work with Canada to end overfishing, as seen by the quick removal from the Regulatory Area of fishing vessels found breaking the rules and subsequent invitations to Canadian inspectors to participate in port inspections in Spain .


Cet objectif global sera atteint par le biais de quatre objectifs spécifiques: améliorer l’infrastructure matérielle et financière, accroître le stock d’entreprises, accroître la capacité de création d’emplois dans le secteur de la production, et améliorer la valeur ajoutée de la base de production.

This objective will be achieved through four specific objectives: enhancement of physical and financial infrastructure, increasing business stock, increasing employment creation capacity of the productive sector and enhancing the added value of the production base.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil a souligné à maintes reprises la nécessité d'accroître la complémentarité de nos activités en améliorant la répartition des tâches, élément selon lui incontournable pour accroître l'efficacité de l'aide de l'Union européenne.

The Council repeatedly highlighted the need to enhance the complementarity of our activities by improving our division of labour, as a key component to improving the effectiveness of EU aid.


* de contribuer à accroître l'offre de capitaux d'investissement et de créer le genre d'environnement sans barrières qui contribue à accroître les investissements du secteur privé, y compris les réseaux transeuropéens et la R D, comme envisagé dans l'«Initiative de croissance» [5] et le plan d'action pour l'investissement dans la recherche [6];

* Help increase the supply of investment capital and create the kind of barrier-free environment which is conducive to an increase in private-sector investments, including in Trans-European Networks and RD, as envisaged in the "Growth Initiative" [5] and the research investment action plan [6];


Certains participants font valoir que, pour réduire la consommation de carburant dans les transports et accroître le rendement énergétique, l'éventail de solutions est plus large que celui proposé dans le livre vert: tarification des véhicules et des transports, aide fiscale et technologique pour accroître le rendement énergétique.

Some argue that there is a broader range of options available to reduce fuel use in transportation and improve efficiency than those considered in the Green Paper, such as pricing of vehicles and transportation, and tax and technology support to increase energy efficiency.


Pour dire les choses autrement, avec ce grand élargissement, qui est à la fois une promesse politique et un défi économique considérable, le territoire de l'Union va s'accroître de 30% ; la population de l'Union va s'accroître de 30% ; mais le Produit Intérieur Brut de l'Union ne va s'accroître que de 6% à peine.

To put things another way, with this large-scale expansion, which is at once a political promise and a considerable economic challenge, the area covered by the Union will grow by 30%; the Union's population will grow by 30%; but the Union's gross domestic product will only grow by 6% at best.


Le programme vise à accroître la compétitivité des entreprises, à obtenir une évolution favorable de la démographie de l'archipel, à faire entrer la population de la région dans la société de l'information et à accroître la sensibilité à l'environnement.

The programme aims to increase the competitiveness of businesses, to achieve population growth in the archipelago areas, to integrate the region's population into the information society and to increase environmental awareness.


Les carences constatées dans ce domaine mettent encore une fois en exergue l'urgence de rendre opérationnelle l'Agence Européenne de l'Environnement; - d'accroître les efforts dans le domaine de la recherche et développement, pour mieux comprendre les problèmes à résoudre et pour favoriser la mise au point de technologies assurant une utilisation plus rationnelle des ressources et un moindre impact environnemental; - de développer l'information, l'éducation et la formation, de façon à accroître la transparence du processus décisionel, de favoriser la compréhension des problèmes et par ce biais le consensus et l'engagement responsables ...[+++]

The deficiencies noted in this area highlight once again the urgent need for an operational European Environment Agency; - to step up research and development efforts in order to have a better understanding of the problems to be resolved and to encourage the development of technologies which use resources more economically and have less impact on the environment; - to develop information, education and training so as to increase the transparency of the decision-making process, to promote an understanding of the problems, and in so doing to promote a consensus among the various players and a commitment on their part; - to promote secto ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue à accroître ->

Date index: 2021-01-17
w