Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le garçon qui ne voulait plus parler

Traduction de «l’ue voulait elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le garçon qui ne voulait plus parler

The boy who stopped talking


Le garçon qui ne voulait plus parler

The Boy Who Stopped Talking


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette Commission a toujours dit qu'elle voulait être «très visible sur les grands enjeux».

This Commission has consistently said that it wishes to be 'big on the big things'.


Afin d'éviter le risque que cette idée soit davantage ressentie comme un nouveau fardeau bureaucratique, elle a mis l'accent sur le fait que le système était tout à fait volontaire et se voulait aussi simple que possible sur le plan de la communication de données et de l'utilisation.

In order to head off the risk of accusation that the idea was yet more bureaucracy it was stressed that the system would be entirely voluntary, and was designed to be simple to run in terms of data supply, as well as to use.


Étant donné que FZG dépendait de manière vitale de cet accord pour couvrir ses pertes d'exploitation, et que le Land et ZEF avaient le pouvoir ne pas prolonger celui-ci ou de mettre un terme aux injections de capitaux qui permettaient son fonctionnement, il est clair que la direction de FGAZ/FZG devait prendre les exigences des autorités publiques en considération si elle voulait garantir sa propre survie économique.

Considering that FZG was vitally dependent on the PL Agreement to cover its operating losses, and that the Land and ZEF had the power not to extend the profit and loss transfer agreement or to discontinue the capital injections that made its operation possible, it is clear that the FGAZ/FZG management had to take the requirements of the public authorities into account if it wanted to ensure its own economic survival.


Au vu du fait qu’il lui manquait un seul point pour atteindre le minimum requis de 20 points, elle voulait s’assurer qu’il n’y avait pas eu d’erreur de calcul.

Since she was only one mark short of the pass mark of 20 she wanted to make sure that there had been no mistake in the calculation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle explique que, bien que plusieurs parties aient exprimé leur intérêt pour certains bâtiments du camp intérieur, elle voulait trouver un acheteur qui assurerait le développement uniforme et l’utilisation optimale du camp intérieur.

It has explained that while several parties took an interest in some of the buildings in the Inner Camp, it wanted to find a buyer that would ensure a uniform development and optimal utilisation of the Inner Camp.


annuler l’arrêt du Tribunal, dans la mesure où il rejette le recours par lequel la requérante voulait obtenir qu’il soit mis fin à toute obligation pour elle de rembourser des sommes versées dans le cadre du programme LIFE97/ENV/GR/000380 ou, subsidiairement, réformer l’acte attaqué pour lui imposer le versement de 93 795,32 euros, correspondant à la détermination comptable des dépenses non éligibles, comme la Commission l’a reconnu;

set aside the judgment of the General Court inasmuch as it dismisses the action which sought cessation of any obligation on the part of the appellant to refund sums paid within the framework of the project LIFE97/ENV/GR/000380 or, in the alternative, amendment of the contested measure so as to oblige the appellant to pay EUR 93 795,32, the sum determined for accounting purposes as the ineligible expenditure, as the Commission itself acknowledged;


Si l’UE voulait elle-même adhérer à l’Union européenne, sa candidature serait rejetée, car elle n’est pas une démocratie.

If the EU itself were to seek accession to the European Union, its application would be rejected on the grounds that it was not a democracy.


L'industrie a très clairement fait savoir aux États membres, à la Commission et au Parlement ce qu'elle voulait : elle veut des jugements cohérents sous la juridiction communautaire et une jurisprudence commune, en particulier en ce qui concerne la mise en œuvre.

Industry has given the Member States, the Commission and Parliament a very clear message: it wants consistent judgments under Community jurisdiction and a common jurisprudence, in particular regarding enforcement.


Afin d'éviter le risque que cette idée soit davantage ressentie comme un nouveau fardeau bureaucratique, elle a mis l'accent sur le fait que le système était tout à fait volontaire et se voulait aussi simple que possible sur le plan de la communication de données et de l'utilisation.

In order to head off the risk of accusation that the idea was yet more bureaucracy it was stressed that the system would be entirely voluntary, and was designed to be simple to run in terms of data supply, as well as to use.


Devant ce tribunal, la Sowagep "agissant en mission pour compte de la Région wallonne actionnaire minoritaire de la société"(25) est intervenue pour exposer qu'elle ne voulait pas poursuivre la récupération de sa créance (et, partant, accordait un crédit à sa débitrice) et qu'elle assumait le coût d'une la liquidation volontaire.

Before the Court, Sowagep, "acting on behalf of the Walloon Region, a minority shareholder in the company"(25), indicated that it did not intend to pursue recovery of the amount owing to it (and, accordingly, granted a credit to its debtor) and that it was meeting the cost of a voluntary liquidation.




D'autres ont cherché : l’ue voulait elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue voulait elle ->

Date index: 2021-10-19
w