Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychopathe inquiet
UCS
Union des scientifiques inquiets

Vertaling van "l’ue s’inquiètent aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Se préparer, non s'inquiéter - Vous aussi pouvez vous préparer à affronter les urgences [ Se préparer, non s'inquiéter ]

Be Prepared, Not Scared - Emergency Preparedness Starts with You [ Be Prepared, Not Scared ]


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


Union des scientifiques inquiets | UCS [Abbr.]

Union of Concerned Scientists | UCS [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Mercedes Bresso a évoqué l'éventualité d'un blocage institutionnel qui empêcherait l'adoption en temps voulu du nouveau budget: "Ce serait là un signal inquiétant aussi bien pour les citoyens de l'UE que pour les collectivités locales et régionales qui doivent planifier leur stratégie de croissance pour la période à venir.

The scenario of an institutional impasse impeding a timely approval of the new budget has been evocated by Mercedes Bresso: “It would be alarming for EU citizens as well as for local and regional authorities who need to plan their growth strategy for the coming period.


Dans ce domaine, la Commission s’inquiète aussi du surendettement des ménages.

In this context, households’ over-indebtedness is also worrying.


Mais ils s'inquiètent aussi de l'usage qui sera fait de ces données et n'ont pas toujours l'impression de maîtriser les choses», a déclaré Viviane Reding, vice-présidente de la Commission et commissaire chargée de la justice.

But they're equally worried about how this data will be used, and don't always feel in control," said Vice-President Viviane Reding, the EU Justice Commissioner.


s'inquiète des trucages évidents survenus lors de l'élection présidentielle au Kenya en décembre 2007, suivie de violences dans ce pays, et demande que les Droits de l'homme y soient garantis, y compris le droit à la liberté d'expression, le droit de réunion et d'association, ainsi que des élections libres et équitables; exprime son inquiétude face au versement de fonds de l'Union au Kenya au lendemain des élections de décembre 2007; demande instamment qu'à l'avenir les fonds ne soient pas versés aux gouvernements dans des délais aussi courts après des él ...[+++]

Expresses concern about the apparent rigging of the presidential poll in Kenya in December 2007 followed by the violence in that country, and calls for human rights to be guaranteed, including the right of free expression, the right of assembly and the right of association, as well as free and fair elections; is concerned at the payment of EU funding to Kenya the day after the elections in December 2007; urges that, in future, payments to governments should not be made within such a short time frame after a general election and, in particular, that such payments should not be made until after receipt of the report of the EU Election Observation Mission; notes, in the light of ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus généralement, les entreprises de l’UE s’inquiètent aussi de ce que les procédures d’enquête et de notification auxquelles est associé le Comité des investissements étrangers aux États-Unis (CFIUS) prévoient une surveillance et des critères excessifs de gouvernance d’entreprises, ainsi qu’un contrôle du personnel sensible.

More generally, EU companies are also concerned that screening and notification procedures involving the Committee on Foreign Investments in the US (CFIUS) include disproportionate oversight and corporate governance requirements, as well as screening of sensitive personnel.


Je suis inquiet aussi au sujet des retards subis par les missions humanitaires par suite de l'existence de nombreux points de contrôle et des taxes appliquées par Israël en rémunération des contrôles de sécurité.

I am equally concerned at delays caused to humanitarian organisations by the numerous check-points and the charges levied by Israel for security checks.


Dans une perspective plus large, l'Union européenne s'inquiète aussi du recours à de telles mesures pour protéger l'USEC, elle-même bénéficiaire de l'assistance généreuse des pouvoirs publics américains, compte tenu plus particulièrement de l'opposition manifestée par les réseaux américains de distribution d'électricité, qui ont passé des contrats avec des prestataires européens et qui verront leurs prix augmenter.

From a wider perspective, the EU is also concerned about the use of such measures to protect USEC, itself a recipient of generous assistance from the US government, especially given the opposition expressed by US electricity utilities having contracts with european suppliers and who will face higher prices.


Le faible taux d'emploi chez les plus de 55 ans est lui aussi inquiétant, compte tenu des défis que posera le vieillissement démographique.

Furthermore, the low employment rate of workers over 55 years of age is a cause of concern, especially with regard to the challenges stemming from an ageing population.


Depuis peu, on s'inquiète aussi des effets d'entraînement que pourraient subir les chaînes d'approvisionnement si associés, clients ou fournisseurs étaient incapables d'exercer normalement leurs activités à cause des problèmes induits par le passage à l'an 2000.

More recently, concerns are now being raised about the potential knock-on effects on supply chains, if partners, customers or suppliers are unable to carry out their normal operations as a result of year 2000 computing-induced problems.


10.4. Selon le point de vue du Comité, on ne devrait progresser que lentement dans ce sens au niveau international compte tenu des tendances toujours aussi fortes constatées dans les pays industrialisés, dans les pays en développement et dans les pays en transition inquiets de leur souveraineté.

10.4. The Committee believes that progress at international level is likely to be achieved only very slowly in view of the persistent strong trends in the industrialized countries - and in the developing countries and reforming countries, which are concerned about sovereignty - to pursue national interests.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue s’inquiètent aussi ->

Date index: 2024-08-27
w