Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comportement social reflètant la concurrence
MIEUX
Programme Migration EU Expertise
Projet MIEUX
Stratégie Mobilité pour mieux apprendre

Vertaling van "l’ue reflètent mieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La mobilité pour mieux apprendre. Stratégie “Mobilité 2020” pour l’Espace européen de l’enseignement supérieur (EEES) | stratégie Mobilité pour mieux apprendre

Mobility for Better Learning


programme Migration EU Expertise | projet MIEUX | MIEUX [Abbr.]

Migration EU eXpertise | MIEUX [Abbr.]


comportement social reflètant la concurrence

social behaviour reflecting competition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains États membres ont réformé en profondeur leurs systèmes de fixation et d’indexation des salaires, afin que l’évolution des salaires reflète mieux celle de la productivité au fil du temps.

Some Member States have introduced far-reaching reforms of their wage-setting and indexation systems to ensure that wage developments better reflect productivity developments over time.


- tarification pour l'usage des infrastructures afin que le prix de celle-ci reflète mieux les coûts pour la société et puisse aussi contribuer au financement des infrastructures.

- charging for infrastructure use so that its price better reflects the costs to society, which can also help finance infrastructure.


L’expérience tirée de l’application des définitions des différentes catégories de MTI par le CTI montre que certains aspects de la définition pourraient être clarifiés de manière à ce que les définitions juridiques reflètent mieux la réalité scientifique sous‑jacente.

Experience in the application of the definitions of the various categories of ATMPs by the CAT shows that some aspects of the definition could be further clarified to ensure a better match of the legal definitions with the underlying scientific reality.


demande à la Commission de revoir le facteur de conversion pour l'électricité dans l'annexe IV de la directive, afin qu'il reflète mieux la transition en cours de la production d'électricité.

Calls on the Commission to review the conversion factor for electricity in Annex IV to the Directive, in order to better reflect the ongoing transition of electricity generation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une telle révision devrait soumettre les assureurs qui investissent dans des projets d'infrastructure à un traitement réglementaire qui reflète mieux le véritable risque lié aux investissements dans les infrastructures, que ceux-ci soient effectués directement par un assureur ou par l'intermédiaire d'un fonds européens d’investissement à long terme (ELTIF).

Such a review should subject insurers that invest in infrastructure projects to a regulatory treatment which better reflects the true risk of infrastructure investments, whether the investment is performed directly by the insurer or through a European Long Term Investment Fund (ELTIF) vehicle.


32. Dans le cadre du suivi des conclusions du Conseil européen de Göteborg, des efforts devraient être faits pour ajuster les prix de façon qu'ils reflètent mieux les véritables coûts sociaux de différentes activités.

Following up on the Göteborg European Council conclusions, efforts should be made to get prices right so that they better reflect the true social costs of different activities.


- note l'intention de la Commission d'accélérer ses travaux pour l'élaboration d'une directive-cadre sur la tarification des infrastructures, afin que, d'ici 2004, les prix des différents modes de transport reflètent mieux leurs coûts pour la société;

notes the intention of the Commission to accelerate its work in the preparation of a framework directive on infrastructure charging, to ensure that by 2004 different modes of transport can better reflect their costs to society;


La revitalisation du rail, les investissements dans les réseaux transeuropéens et l'harmonisation des carburants professionnels sont autant d'instruments propres à y contribuer, de même que la très prochaine proposition de directive cadre sur la tarification de l'usage des infrastructures - dont le Conseil européen de Barcelone a à nouveau souligné l'importance dans ses conclusions - afin que, d'ici 2004, les prix des différents modes de transport reflètent mieux leurs coûts pour la société.

Revitalising the railways, investing in the trans-European networks and harmonising fuel taxes for commercial users are all instruments towards the same goal, as is the impending proposal for a framework directive on charging for infrastructure use - the importance of which was re-emphasised by the Barcelona European Council in its conclusions - in order that by 2004 the prices of the different transport modes better reflect their cost to society.


En ce qui concerne les variables qui reflètent mieux les politiques mises en oeuvre, il faut souligner la poursuite de la tendance au ralentissement de la dynamique des coûts salariaux.

Among the variables which better reflect the policies implemented, wage costs show a continual tendency towards less buoyant growth.


Cela contribuerait à garantir que des projets reflètent mieux les besoins du marché.

This would help to ensure that projects better reflected market needs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue reflètent mieux ->

Date index: 2021-12-12
w