Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire également foi
Faisant également foi
Principe de l'égalité salariale
être également authentique

Vertaling van "l’ue rappellera également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


être également authentique | faire également foi | faisant également foi

to be equally authentic


Égalité: principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaires et les tâches dans le secteur non structuré

Equality: Equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mla députée se rappellera également du travail réalisé par l’Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l’information (ENISA), mise en place en vue de renforcer la capacité de l’Union européenne, des États membres et du secteur des entreprises en matière de prévention, de réaction et de gestion des problèmes liés à la sécurité des réseaux et de l’information.

The Honourable Member will also recall the work done by the European Network and Information Security Agency (ENISA), set up to enhance the capability of the EU, the Member States and the business community to prevent, address and respond to network and information security problems.


M la députée se rappellera également du travail réalisé par l’Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l’information (ENISA), mise en place en vue de renforcer la capacité de l’Union européenne, des États membres et du secteur des entreprises en matière de prévention, de réaction et de gestion des problèmes liés à la sécurité des réseaux et de l’information.

The Honourable Member will also recall the work done by the European Network and Information Security Agency (ENISA), set up to enhance the capability of the EU, the Member States and the business community to prevent, address and respond to network and information security problems.


La présidence en exercice peut-elle donner l’assurance que le Conseil exigera la cessation immédiate de ces actions qui sont contraires à la Charte des droits de l’homme des Nations unies et qu’il rappellera également aux autorités zimbabwéennes les obligations leur incombant en vertu du pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels que ce pays a ratifié en 1991?

Will the President-in-office assure the House that they will demand an immediate halt to such actions, which are contrary to the United Nations Charter on Human Rights, and also remind the Zimbabwean authorities of their obligations under the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, which that country ratified in 1991?


Dans ce contexte, on rappellera également que la sûreté nucléaire a été traitée pour la première fois comme sujet spécifique dans les négociations d'élargissement en cours.

It will be remembered, also, that nuclear safety has been treated for the first time as a specific subject in enlargement negotiations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, on rappellera également que la sûreté nucléaire a été traitée pour la première fois comme sujet spécifique dans les négociations d'élargissement en cours.

It will be remembered, also, that nuclear safety has been treated for the first time as a specific subject in enlargement negotiations.


Le Conseil ne se contentera pas de définir les éléments susmentionnés, il rappellera également que les réponses de contenu aux questions posées doivent être fournies par la prochaine Conférence intergouvernementale.

The Council will not confine itself to the description of the above-mentioned elements, but will also remind us that the forthcoming Intergovernmental Conference must find concrete answers to the questions raised.


L'Union européenne rappellera également que la recherche d'une paix globale et durable dans la région nécessite que soient dûment pris en compte les volets israélo-syrien et israélo-libanais du conflit, dont la résolution doit s'inspirer des mêmes principes.

The European Union will also point out that the quest for a global and lasting peace in the region means taking due account of the Israeli-Syrian and Israeli-Lebanese aspects of the conflict, which must be resolved on the basis of the same principles.


Au cours de son voyage, et notamment lors de son entretien avec M. Serra, le ministre brésilien de la Santé, M. Lamy rappellera également la volonté de l'UE de travailler de concert avec le Brésil pour faciliter l'accès aux traitements contre le SIDA et d'autres maladies mortelles à des prix abordables.

He will also underline the EU's commitment to working together with Brazil to facilitate access to drugs at affordable prices for the treatment of AIDS and other killer diseases, notably in his meeting with Health Minister Serra.


Madame Scrivener rappellera également son attachement à l'objectif final des propositions de la Commission qui est le passage à un régime définitif de taxation reposant sur le paiement de la TVA dans le pays d'origine des marchandises.

Mrs Scrivener will also restate her support for the ultimate objective of the Commission's proposals, namely, to change over to a definitive tax system based on payment of VAT in the country of origin of goods.


Il rappellera également aux Etats membres les arrêts récents de la Cour de Justice clarifiant l'application du droit communautaire au niveau national.

He will also remind Member States of recent Court of Justice rulings clarifying the application of Community law at the national level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue rappellera également ->

Date index: 2023-02-09
w