Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASDA
Acceleration de la pesanteur
Accélération due à la gravité
Accélération due à la pesanteur
Densité spectrale d'accélération
Densité spectrale de puissance d'accélération
Distance accélération-arrêt utilisable
Distance d’accélération-arrêt utilisable
Distance utilisable pour l'accélération-arrêt
Moyenne des carrés de la densité d'accélération

Traduction de «l’ue pouvait accélérer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
densité spectrale d'accélération | densité spectrale de puissance d'accélération | moyenne des carrés de la densité d'accélération

acceleration power spectral density | acceleration spectral density | mean-squared acceleration density


distance accélération-arrêt utilisable | distance d’accélération-arrêt utilisable | distance utilisable pour l'accélération-arrêt | ASDA [Abbr.]

Accelerate-Stop Distance Available | ASDA [Abbr.]


acceleration de la pesanteur | accélération due à la gravité | accélération due à la pesanteur

acceleration due to gravity | acceleration of gravity | gravity acceleration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les contre-mesures médicales telles que les antiviraux et les vaccins étant au cœur de notre réponse à cette menace sur le plan de la santé publique, j’ai rencontré les producteurs européens le mercredi 29 avril pour me tenir informée des dernières informations concernant la mise au point des produits et les calendriers de production des nouveaux vaccins, et pour voir si une intervention de l’UE pouvait accélérer la livraison.

Since medical countermeasures such as antivirals and vaccines are at the heart of our public health response to this threat, I met with the European manufacturers on Wednesday 29 April to learn the latest information on which products are in development, on timelines for new vaccines, and to see if EU intervention can speed up delivery.


En juin, le Conseil européen a déclaré que la Serbie pouvait accélérer ses progrès sur la voie de son rapprochement avec l'UE, y compris l'obtention du statut de candidat, dès que toutes les conditions nécessaires seraient réunies.

The June European Council stated that Serbia can accelerate its progress towards the EU, including candidate status, as soon as all the necessary conditions are met.


Il y a moins d’un an, on pouvait difficilement imaginer un tel compromis, et je me félicite de le soutenir en tant que rapporteur pour avis de la commission des affaires économiques et monétaires, qui a été la première à prendre immédiatement conscience de l’importance d’accélérer le processus.

Less than a year ago it was difficult to imagine such a compromise, and I am delighted to support it as draftsman for the Committee on Economic and Monetary Affairs, which was the first to become immediately aware of the importance of speeding up the process.


En particulier, vous avez dit que la phase précontentieuse pouvait s’accélérer.

Specifically you said that the pre-litigation phase could be speeded up.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette accélération s'applique aussi aux engagements (en 2003, plus de 50 % des conventions de financement ont été signées par la Commission et par le bénéficiaire dans les 15 jours suivant la date de la décision de la Commission, délai qui, dans le passé, pouvait s'étendre sur plusieurs mois) et au niveau d'exécution, puisque les ressources affectées en 2003 ont été allouées à 100 %.

This holds true for commitments (in 2003, more than 50 % of the financing agreements were signed within 15 days from the Commission Decision’s date by the Commission and the Beneficiary, which in the past could take several months) as well as for implementation, since the amounts earmarked for 2003 were executed at 100 %.


Non seulement notre Parlement a accéléré la procédure législative, ce que l'on pouvait attendre, mais encore, il est parvenu à rester en pointe en matière de sécurité en faisant passer des principes depuis longtemps reconnus par lui.

Not only has our Parliament accelerated the legislative procedure, which was to be expected, but it has also succeeded in staying at the forefront in matters of safety by putting across principles it has recognised for a long time.


M. Papoutsis, commissaire chargé de l'énergie, s'est déclaré convaincu que la réussite de la campagne pour le décollage des sources d'énergie renouvelables, qui vise à accélérer le développement des technologies utilisant les énergies renouvelables pendant les premières années de mise en œuvre de la stratégie communautaire, pouvait constituer un encouragement important et contribuer à la réalisation des objectifs généraux du Livre blanc. Selon lui, cette campagne devrait jouer le rôle d'un catalyseur et permettre d'accroître les effor ...[+++]

Commissioner Papoutsis stated: "I am convinced that a successful Campaign for Take-Off designed to accelerate the take up of key renewable energy technologies in the early years of the EU's strategy can give an important stimulus and help the achievement of the overall White Paper objective. The Campaign will act as a catalyst for increased efforts to promote renewable energies at EU level".


w