Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'une façon générale
Dans l'ensemble
Déposition sur la foi d'autrui
En général
En règle générale
En un mot
On pourrait dire qu'en général
Ouï-dire
Ouï-dire composé
Ouï-dire cumulatif
Ouï-dire double
Ouï-dire dérivé
Ouï-dire indirect
Ouï-dire multiple
Preuve par ouï-dire
Règle générale
Témoignage par ouï-dire
Témoignage sous forme de ouï-dire

Vertaling van "l’ue pourrait dire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en règle générale [ d'une façon générale | dans l'ensemble | règle générale | en général | en un mot | on pourrait dire qu'en général ]

generally speaking


ouï-dire composé | ouï-dire cumulatif | ouï-dire dérivé | ouï-dire indirect | ouï-dire multiple

multiple hearsay | second-hand hearsay


déposition sur la foi d'autrui | ouï-dire | preuve par ouï-dire | témoignage par ouï-dire | témoignage sous forme de ouï-dire

hearsay evidence | hearsay testimony


ouï-dire composé | ouï-dire double | ouï-dire multiple

double hearsay double hearsay | hearsay upon hearsay | hearsay within hearsay | totem pole hearsay
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On pourrait dire, évidemment, que toutes les institutions politiques de nos sociétés occidentales doivent s'adapter à des processus sociaux, culturels et économiques profonds, ainsi qu'à un lent délitement du sens du bien public.

It affects the very idea of Europe. Of course, one could say that all political institutions in Western societies have to adapt to deep social, cultural and economic processes, to a slow decline of the sense of the public good.


On pourrait dire que si on a recours à l’article 136, c’est-à-dire au mécanisme permanent de crise, la Commission peut automatiquement lancer cette procédure et qu’il ne peut y avoir, avec une majorité qualifiée inversée, un blocage par le Conseil, c’est-à-dire un vrai automatisme dans les sanctions.

We could say that if Article 136 – that is, the permanent crisis mechanism – is invoked, the Commission will automatically be able to start this procedure, and that the Council will not be able to block this with a reversed qualified majority. Thus, there is a real automatic aspect to the penalties.


Deuxièmement, il n'y a pas de processus simultané permettant à un autre pays d'envisager des exemptions au régime des visas pendant que vous vous penchez sur l'entrée éventuelle d'un pays donné dans l'UE. Je suppose qu'on pourrait dire qu'il y a certaines conditions qui doivent être respectées.

The second part of it is there was no simultaneous process for another country to be looking at visa exemptions while you're looking at the particular country coming into the EU or not. I suppose you could say there are some benchmarks or certain conditions that need to be met.


Cette aide est généreuse et l’on pourrait dire également qu’il s’agit pour une grande part d’un cadeau d’État généreux dont les bienfaits peuvent être mis en doute.

EUR 2. 8 billion, that is a generous package, and it could also be said that it is, for the most part, a generous present from the state that is of doubtful benefit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ce stade, on pourrait dire, d’accord, les personnes en situation irrégulière ne font pas partie de ce rapport et c’est pourquoi nous ne souhaitons pas en parler aujourd’hui, mais c’est exactement là que se pose le problème : il s’agit ici, toujours et uniquement, des personnes ayant un statut légal au regard du séjour et dans presque tous les projets législatifs, mêmes dans les rapports d’initiative, les propositions d’amendements visant à renforcer les droits des personnes en situation irrégulière passent toujours à la trappe.

One could say, ‘OK, the illegals just do not feature in the report and so we are not going to say anything about them today’, but that is precisely the problem: we are always dealing exclusively with people with legal resident status, and almost all the other projected legislation – even own-initiative reports – has seen the failure, over and over again, of amendments intended precisely to enhance the rights of the illegals.


On pourrait dire qu'il s'agit d'une évidence, mais l'amendement contient une nouveauté essentielle. Je pense que ce serait un vrai pas en avant que l'on accomplit ici pour le marché intérieur, et en particulier pour la justiciabilité de celui-ci, pour la justiciabilité de la procédure de soumission.

One could say at this point that this goes without saying, but the proposal includes a significant innovation, which I think would be a real step forward for the internal market – the justiciability of what we are doing here, and the justiciability of the tendering procedure.


À propos de celui-ci également, on pourrait dire en pratiquant l'autodérision que ce qui était au départ un petit jeu amusant des Verts est devenu un instrument crucial de la caisse à outils de l'Union européenne.

Once again, one could state with a certain degree of self-mockery that it has developed from a fun plaything of the Greens to a crucial instrument in the EU’s toolbox.


A la suite de l'idée lancée par le ministre belge des finances selon laquelle la date prévue pour la circulation des billets et des pièces libellés en euros, c'est-à-dire le 1er janvier 2002, pourrait être avancée, le Conseil a estimé qu'il était plus que vraisemblable que la période transitoire ne pourrait pas être raccourcie pour des raisons techniques.

Further to the idea floated by the Belgian Finance Minister to bring forward from 1st January 2002 to an earlier date the circulation of euro notes and coins, the Council's assessment was that the transition period could most likely not be shortened because of technical reasons.


A la limite, et d'une façon un peu paradoxale, on pourrait dire qu'à l'état actuel des choses la Communauté s'ajoute comme treizième donateur aux douze Etats membres.

As things stand, the Community could be seen somewhat paradoxically as a thirteenth donor alongside the twelve Member States.


Pour utiliser une formule spectaculaire, l'on pourrait dire qu'à moins de 900 jours du "jour J" du lancement du grand marché, il faudra "sortir" quasiment.une norme par jour d'ici à la fin de 1992.

To put this in dramatic terms, it could be said that at less than 900 days from the deadline for the single market, standards will have to be completed at the rate of almost one a day until the end of 1992.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue pourrait dire ->

Date index: 2024-08-13
w