Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’ue intitulée ex-smokers are unstoppable sera lancée » (Français → Anglais) :

La nouvelle campagne de l’UE intitulée Ex-Smokers are Unstoppable sera lancée dans les prochaines semaines.

The new EU campaign "Ex-Smokers are Unstoppable" will be launched in the coming weeks.


La campagne lancée en 2010 par la Commission, intitulée «La biodiversité, c'est l'affaire de tous !», sera suivie d’une campagne spécifique axée sur le réseau Natura 2000.

The Commission’s 2010 campaign ‘Biodiversity: We are all in this together’ will be followed by a specific campaign focusing on the Natura 2000 network.


De même, une coordination sera également possible avec les initiatives de programmation conjointe récemment lancées et intitulées "Une alimentation saine pour une vie saine" et "Le développement coordonné des recherches sur le climat au bénéfice de l'Europe", et avec les plates-formes technologiques européennes dans des domaines connexes (en particulier, la plate-forme "Une Alimentation en faveur de la vie") ou avec de nombreux projets du 7e programme-cadre.

Likewise, coordination will also be possible with the recently launched JPI "Healthy Food for a Healthy Life" and "Connecting Climate Research in Europe", and with European Technology Platforms in relating areas (in particular, the Food for Life Platform) or numerous projects under the Seventh Framework Programme.


De même, une coordination sera également possible avec les initiatives de programmation conjointe récemment lancées et intitulées "Une alimentation saine pour une vie saine" et "Le développement coordonné des recherches sur le climat au bénéfice de l'Europe", et avec les plates-formes technologiques européennes dans des domaines connexes (en particulier, la plate-forme "Une Alimentation en faveur de la vie") ou avec de nombreux projets du 7e programme-cadre.

Likewise, coordination will also be possible with the recently launched JPI "Healthy Food for a Healthy Life" and "Connecting Climate Research in Europe", and with European Technology Platforms in relating areas (in particular, the Food for Life Platform) or numerous projects under the Seventh Framework Programme.


De même, une coordination sera également possible avec les initiatives de programmation conjointe récemment lancées et intitulées «Une alimentation saine pour une vie saine» et «Le développement coordonné des recherches sur le climat au bénéfice de l'Europe», et avec les plate-formes technologiques européennes dans des domaines connexes (en particulier, la plate-forme «Une Alimentation en faveur de la vie») ou avec de nombreux projets du 7e programme-cadre.

Likewise, coordination will also be possible with the recently launched JPI ‘Healthy Food for a Healthy Life’ and ‘Connecting Climate Research in Europe’, and with European Technology Platforms in relating areas (in particular, the Food for Life Platform) or numerous projects under the Seventh Framework Programme.


La campagne lancée en 2010 par la Commission, intitulée «La biodiversité, c'est l'affaire de tous !», sera suivie d’une campagne spécifique axée sur le réseau Natura 2000.

The Commission’s 2010 campaign ‘Biodiversity: We are all in this together’ will be followed by a specific campaign focusing on the Natura 2000 network.


Mais il faut aller plus loin. J’ai donc proposé que la mobilité soit l’une des priorités dans le cadre des nouvelles perspectives financières de l’Europe, mais aussi au cœur d’une vaste action de sensibilisation auprès du grand public intitulée « Chercheurs en Europe » qui sera lancée par la Commission Européenne dès l’année prochaine »

I have therefore proposed that mobility should be one of the priorities in the context of the new financial perspective for Europe but also at the centre of a vast awareness raising campaign aimed at the general public on researchers in Europe which will be launched by the European Commission next year.


Ce programme sera basé, entre autres, sur une étude intitulée « A Strategy for Developing Recycling Markets in Ireland », qui a été lancée en 2000 pour se terminer en 2002.

This Programme shall, inter alia, be based on a report entitled "A Strategy for Developing Recycling Markets in Ireland", commissioned in 2000 and completed in 2002.


Dans le cadre du pacte européen pour l'emploi, une initiative intitulée "Les jeunes et l'Europe notre avenir" sera lancée afin d'améliorer les perspectives professionnelles des jeunes en Europe.

As part of the EEP, a specific initiative will be launched under the motto "Youth and Europe - Our Future" to improve the career prospects for young people in Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue intitulée ex-smokers are unstoppable sera lancée ->

Date index: 2021-05-27
w