Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASSIFONTE
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyenne de l'UE
Citoyenne de l'Union
Commissaire de l'UE chargé du commerce
Commissaire de l'UE chargée du commerce
Commissaire de l'Union européenne chargé du commerce
Commissaire de l'Union européenne chargée du commerce
Commissaire européen chargé du commerce
Commissaire européenne chargée du commerce
PCRD
Programme-cadre de recherche de l'UE
Ressortissant d'un État membre de l'UE
Ressortissant d'un État membre de l'Union européenne
Ressortissant de l'UE
Ressortissante d'un État membre de l'UE
Ressortissante d'un État membre de l'Union européenne
Ressortissante de l'UE
État de l'UE
État membre de l'UE
État membre de l'Union européenne

Vertaling van "l’ue diminuera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ressortissant d'un État membre de l'Union européenne | ressortissante d'un État membre de l'Union européenne | ressortissant d'un État membre de l'UE | ressortissante d'un État membre de l'UE | ressortissant de l'UE | ressortissante de l'UE | citoyen de l'UE | citoyenne de l'UE | citoyen de l'Union | citoyenne de l'Union

citizen of a member state of the European Union | citizen of an EU member state | EU citizen | European national | EU national | citizen of the Union


commissaire européen chargé du commerce [ commissaire européenne chargée du commerce | commissaire de l'Union européenne chargé du commerce | commissaire de l'Union européenne chargée du commerce | commissaire de l'UE chargé du commerce | commissaire de l'UE chargée du commerce ]

European Union Trade Commissioner [ EU Trade Commissioner ]


programme-cadre de recherche et de développement technologique de l’Union européenne | programme-cadre de recherche et de développement technologique de l'UE | programme-cadre de recherche de l'UE [ PCRD ]

European Union's Research and Innovation funding programme | research and innovation funding programme of the European Union | EU's research and innovation funding programme [ FP ]


État membre de l'Union européenne | État membre de l'UE | État de l'UE

member state of the European Union | EU member state | EU state


Association de l'industrie de la fonte de fromage de l'UE [ ASSIFONTE | Association de l'industrie de la fonte de fromage de la CEE ]

Association of the Processed Cheese Industry in the EU [ Association of the Processed Cheese Industry ]


Association de l'industrie de la fonte de fromage de l'UE

Association of the Processed Cheese Industry in the EU
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- le taux de droit moyen imposé aux exportations de l’UE diminuera de près de moitié (environ 1,7 %) et le taux de droit moyen imposé aux importations dans l’UE diminuera de pratiquement un cinquième (pour tomber à 1,3 %)[22]; et

- the average tariff faced by EU exports would fall by around one half (to about 1.7%) and the average EU import tariff by nearly a fifth (to 1.3%)[22]; and


Sur le plan social, la charge administrative pesant sur les PME diminuera et les emplois seront préservés.

Socially, the administrative burden on SMEs will decrease and jobs will be preserved.


D’ici à 2020, 16 millions de nouveaux emplois exigeront des qualifications élevées, tandis que la demande de compétences faibles diminuera d’environ 12 millions d’emplois.

By 2020, 16 million more jobs will require high qualifications, while the demand for low skills will drop by 12 million jobs.


La population active totale diminuera en chiffres absolus si les tendances démographiques actuelles se confirment.

The total working population will decrease in absolute terms on current demographic trends.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle estime que la mesure est conforme aux règles de l'UE en matière d'aides d'État, étant donné que l'aide à la production diminuera au fil du temps et que la Hongrie s'est engagée à prendre des mesures d'accompagnement pour atténuer les effets sociaux et environnementaux de cette fermeture.

The Commission found the measure to be in line with EU state aid rules because production aid will decrease over time and Hungary committed to carry out accompanying measures to mitigate the social and environmental impact of the closure.


Cependant, si à l’avenir Jeanne s’avère être une conductrice plus prudente que Philippe, sa prime d’assurance diminuera plus rapidement que celle de Philippe, en raison du comportement individuel de celle-ci au volant.

However, if over time Jane appears to be a safer driver than Philip, her insurance premium will decrease more quickly than his based on her individual driving behaviour.


En vertu des nouvelles règles, Jean et Marie paieront la même prime, ce qui signifie que celle de Marie augmentera et que celle de Jean diminuera.

Under the new rules, John and Mary will pay the same premium, which should therefore increase for Mary and decrease for John.


Selon les prévisions, le total des recettes publiques diminuera en pourcentage du PIB à moyen terme.

Total government revenue is set to decline as a percentage of GDP in the medium term.


Le Conseil relève également que le ratio de la dette publique au PIB diminuera graduellement au cours de la période couverte par le programme.

The Council notes also that the government debt/GDP ratio will decline steadily over the programme period.


Le reste du pays, c'est-à-dire la région Sud et Est précédemment couverte par l'objectif 1, bénéficiera durant la période de programmation d'un soutien transitoire qui diminuera progressivement.

The rest of the country, in the Southern and Eastern region previously covered by Objective 1, will benefit from gradually decreasing transitional support during the programming period.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue diminuera ->

Date index: 2024-06-10
w