Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEP
Cercle d'erreur probable
ECP
EPM
Erreur circulaire probable
Erreur la plus probable
Taux d'erreur estimatif
Taux d'erreur le plus probable
écart circulaire probable
écart probable moyen
écart probable médian

Traduction de «l’ue connaîtra probablement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cercle d'erreur probable | écart circulaire probable | erreur circulaire probable | CEP [Abbr.] | ECP [Abbr.]

circle of equal probability | circular error probability | circular error probable | CEP [Abbr.]


erreur la plus probable | taux d'erreur estimatif | taux d'erreur le plus probable

estimated error rate | most likely error | most likely error rate


écart probable médian | écart probable moyen | EPM [Abbr.]

ecart probable moyen | EPM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En dépit des craintes, le scénario le plus vraisemblable [11] est que la mobilité de la main-d'oeuvre connaîtra une évolution plutôt modérée et limitée puis, après une recrudescence qui sera probablement de courte durée juste après l'adhésion (environ 250 000 personnes par an), elle commencera à décliner à nouveau pour passer en dessous de 100 000 personnes par an avant la fin de la décennie.

Despite the fears, the most likely scenario [11] is one in which labour mobility will be moderate to limited and will after a likely short upsurge just after the accession period - with some 250.000 persons per year - start declining again to fall below 100 000 persons per year before the end of the decade.


Outre la réforme financière, la gouvernance économique de l’UE connaîtra probablement d’autres évolutions en réaction à la crise économique et financière.

In addition to financial reform, there are likely to be further developments in EU economic governance as part of the response to the economic and financial crisis.


Car ce qui doit être durable, c’est aussi un modèle social qui prend en charge une population qui connaîtra probablement un vieillissement considérable durant les 20 prochaines années, étant entendu qu’il n’est plus possible que les soins à cette population continuent d’être supportés exclusivement par le bon vouloir des femmes.

That is because what must also be sustainable is a social model that has to look after a population that is expected to age considerably over the next 20 years, and the care of this population cannot be allowed to continue to fall exclusively into the voluntary hands of women.


Si elle est mise en œuvre, cette harmonisation des redevances aéroportuaires connaîtra probablement le même succès que l’harmonisation qui nous a donné la politique agricole commune, la politique commune de la pêche et les charges toujours plus lourdes que l’Union européenne impose aux entreprises, et qui coûtent chaque année au moins 26 milliards de livres sterling au Royaume-Uni.

If implemented, this harmonisation of airport charges is likely to be as successful as the harmonisation that brought us the common agricultural policy, the common fisheries policy and the ever-increasing burden of EU regulation on businesses, which costs the UK at least GBP 26 billion per annum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Europe connaîtra une dépendance grandissante par rapport au pétrole et au gaz russes et les Russes ont, de leur côté, besoin de clients solvables. Ils ne pourront pas écouler leur gaz vers l’Asie avant 2012, date probable de la mise en service du gazoduc asiatique actuellement en construction.

Europe will become more dependent on Russian gas and oil, while the Russians, for their part, are in need of solvent customers since they will not be able to pipe their gas to Asia until 2012, when the Asian gas pipeline currently under construction is likely to be put into service.


Certains États membres indiquent que ce secteur connaîtra probablement une importante pénurie de main-d'œuvre.

Some Member States have pointed out that the industry is likely to be affected by an acute shortage of staff.


Suite au ralentissement de la conjoncture économique, le chômage dans l'Union européenne (selon les estimations de la Commission et des principaux instituts d'études économiques) connaîtra probablement une nouvelle progression en 2002, ce pour la première fois depuis 1997, et cette tendance risque de se poursuivre jusqu'en 2004, dans la mesure où le seuil de création d'emplois, qui peut être atteint moyennant une croissance d'au moins 2% (qui peut être d'un niveau supérieur ou inférieur en fonction de l'économie nationale et de la relation individuelle entre l'évolution de la croissance et celle de la productivité) n'est guère réalisable ...[+++]

As a result of the downturn, unemployment in the European Union (according to the Commission's estimates and those of the leading economic institutes) will probably start to climb again in 2002, for the first time since 1997, and continue doing so until 2004, because the 'employment threshold' of at least 2% growth (which may be either higher or lower, depending on the national economy and the individual relationship between growth and productivity trends) will barely be achievable in current circumstances.


En dépit des craintes, le scénario le plus vraisemblable [11] est que la mobilité de la main-d'oeuvre connaîtra une évolution plutôt modérée et limitée puis, après une recrudescence qui sera probablement de courte durée juste après l'adhésion (environ 250 000 personnes par an), elle commencera à décliner à nouveau pour passer en dessous de 100 000 personnes par an avant la fin de la décennie.

Despite the fears, the most likely scenario [11] is one in which labour mobility will be moderate to limited and will after a likely short upsurge just after the accession period - with some 250.000 persons per year - start declining again to fall below 100 000 persons per year before the end of the decade.


Il est probable que le Royaume-Uni connaîtra en 1999 une croissance économique plus lente, passant au-dessous de son taux tendanciel.

Economic growth in the United Kingdom in 1999 is likely to be lower, falling below trend.


Le Vice-Président a évoqué enfin le problème des fortes tensions quele système STABEX connaîtra probablement encore pour l'année d'application 1988.

Lastly, Mr NATALI referred to the pressure which STABEX would probably come under again in 1988.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue connaîtra probablement ->

Date index: 2022-10-21
w