Nous avons rejeté cette demande parce que nous estimions que les questions délicates touchant certains États ou certains pays de l'Union européenne, surtout en ce qui a trait au bien-être des Inuits et des premières nations qui habitent la région, comme la chasse au phoque et la satisfaction des besoins fondamentaux de ces collectivités, n'avaient pas été suffisamment prises en compte par l'UE. Au cours de l'année à venir, nous allons être à même d'évaluer, en fonction de certains critères qui seront énoncés, la possibilité d'accorder le statut d'observateur à différents pays et à l'Union européenne.
We refused it because we feel the sensitivities needed by some of the states or some of the countries in the EU, particularly regarding the well-being of the Inuit and the first nations who live there in terms of their seal hunting and their procuring of their basic needs, have not yet been well recognized by the EU. Therefore, over the coming year, given certain criteria that are going to be put forward, we will be able to evaluate observer status for different countries, as well as for the European Union.