Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E 479 b
Réagis face aux médias et sois-en fière
Substance chimique qui n'a pas réagi

Traduction de «l’ue a réagi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E 479 b | huile de soya oxydée par chauffage ayant réagi avec des mono- et diglycérides d'acides gras

E 479 b | thermally oxidised soya bean oil interacted with mono- and diglycerides of fatty acids


substance chimique qui n'a pas réagi

unconverted chemical


E 479 b | huile de soja oxydée par chauffage ayant réagi avec des mono- et diglycérides d'acides gras

E 479 b | thermally oxidised soya bean oil interacted with mono- and diglycerides of fatty acids


Réagis face aux médias et sois-en fière [ Réagis face aux médias et sois-en fière. Projet d'initiation à l'esprit critique face aux médias et prévention du tabagisme chez les jeunes femmes ]

Back Talk: Media-wise and Feeling Good!! [ Back Talk: Media-wise and Feeling Good!!, A Media Literacy and Tobacco Prevention Project for Young Women ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La stratégie Europe 2020 a réagi à cette situation en posant les bases de la croissance et de la compétitivité de demain, qui seront intelligentes, durables et inclusives, et devraient permettre de répondre à nos principaux défis de société.

The Europe 2020 Strategy responded to this by setting out the foundations for future growth and competitiveness that will be smart, sustainable and inclusive, and which would address our principal societal challenges.


L'industrie a réagi favorablement et les demandes ont dépassé les fonds disponibles.

There was a favourable response from the industry and applications exceeded the funds available.


Si la plupart des Européens ont réagi à la tragédie des migrants, il n'en est pas moins vrai que, en Europe, il y a de sérieux doutes concernant l'adéquation de notre politique migratoire à la pression exercée par des milliers de migrants, la nécessité d'intégrer les migrants dans nos sociétés ou les besoins économiques d'une Europe en déclin démographique.

While most Europeans have responded to the plight of the migrants, the reality is that across Europe, there are serious doubts about whether our migration policy is equal to the pressure of thousands of migrants, to the need to integrate migrants in our societies, or to the economic demands of a Europe in demographic decline.


Or, en l’espèce, le Tribunal précise que les propos figurant dans le communiqué de presse, reprochés à M. Gollnisch, concernent la manière par laquelle ont réagi le président et le directeur général des services du Conseil régional de la Région Rhône-Alpes à une demande des renseignements généraux visant à obtenir des informations concernant certains fonctionnaires.

However, in the present case, the General Court notes that the statement set out in the press release, allegedly made by Mr. Gollnisch, concerns the manner in which the President and Director General of services of the Rhône-Alpes regional council reacted to a request from the intelligence services seeking to obtain information in relation to certain civil servants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les États membres ont réagi de manière différente face à cette situation.

All Member States have responded in a different way to this situation.


Le Médiateur : la Commission a réagi tardivement aux risques liés à l'importation de bœuf brésilien

Ombudsman: Commission reacted late to risks from Brazilian beef imports


de prévoir l’approbation automatique des demandes d’aménagement et de construction d’installations d’énergie renouvelable lorsque l’organisme investi du pouvoir d’autorisation n’a pas réagi dans les délais fixés; ou

provide for automatic approval of planning and permit applications for renewable energy installations where the authorising body has not responded within the set time limits; or


Le ministre portugais des finances a réagi en adoptant, le 18 juin, un arrêté ordonnant le blocage de l'opération et, par la suite, en suspendant l'exercice de tous les droits de vote attachés aux actions détenues dans le groupe Champalimaud.

The Portuguese Minister of Finance responded by the administrative decision of 18 June blocking the deal and by subsequently suspending all voting rights on shares in the Champalimaud group.


Elle a donc réagi rapidement, avec la communauté internationale, lorsqu'a éclaté la crise financière et, sous la direction du FMI, les Etats membres de l'UE ont contribué très largement à l'enveloppe d'aide financière la plus importante qui ait jamais été accordée à un seul pays, et dont le montant total s'est élevé à 58 milliards de dollars.

It therefore reacted quickly, together with the international community, to the outbreak of the financial crisis and, under the IMF's guidance, EU member states contributed very substantially to the largest financial support package ever granted to an individual country, totalling US $ 58 billion.


En dépit de plusieurs demandes écrites de renseignements et d'une lettre de mise en demeure adressées aux autorités irlandaises conformément à l'article 226 du traité, celles-ci n'ont jamais formellement réagi à ces plaintes.

Despite letters of inquiry as well as a Letter of Formal Notice under Article 226 of the Treaty, the Irish authorities have never formally responded to these complaints.




D'autres ont cherché : e     l’ue a réagi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue a réagi ->

Date index: 2024-01-12
w