Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter d'accueillir l'appel
Consentir à l'admission de l'appel
Ordre bivalent
Ordre l'un annule l'autre
Ordre «l'un annule l'autre»
Permettre que l'appel soit accueilli
Président en exercice de l'OSCE
Secrétariat de la délégation de l'OSCE

Traduction de «l’osce soit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE | Délégation auprès de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE | Délégation suisse auprès de l'Assemblée parlementaire de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe | Délégation suisse auprès de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE)

Swiss Delegation to the Parliamentary Assembly of the OSCE | Delegation to the Parliamentary Assembly of the OSCE | Swiss Delegation to the Parliamentary Assembly of the Organisation for Security and Cooperation in Europe | Delegation of Switzerland to the Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE)


ordonner que l'intéressé soit présent sous garde à l'audience [ ordonner que la personne en cause soit présente sous garde à l'audience | ordonner que la personne concernée soit présente sous garde à l'audience ]

order that the person attend in custody any hearing


ordre bivalent | ordre l'un annule l'autre | ordre soit l'un, soit l'autre

alternative order | either-or order | one-cancels-the-other order | OCO order | combination order


ordre bivalent [ ordre «l'un annule l'autre» | ordre «soit l'un, soit l'autre» ]

alternative order [ either-or order | one-cancels-the-other order | OCO order ]


ordre bivalent | ordre «soit l'un, soit l'autre» | ordre «l'un annule l'autre»

alternative order | either-or order | OCO order | one-cancels-the-other order


accepter d'accueillir l'appel [ permettre que l'appel soit accueilli | consentir à l'admission de l'appel ]

consent to allow the appeal


président en exercice de l'OSCE

OSCE Chairman-in-Office


secrétariat de la délégation de l'OSCE

Secretariat of the Delegation of the OSCE


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemic conditions associated with environmental iodine deficiency either directly or as a consequence of maternal iodine deficiency. Some of the conditions have no current hypothyroidism but are the consequence of inadequate thyroid hormone secretion in the developing fetus. Environmental goitrogens may be associated.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. demande donc à la Commission, au Conseil et à la Haute représentante de l'Union de réintroduire sans délai l'interdiction de visa à l'encontre des hauts dirigeants biélorusses et de l'étendre aux fonctionnaires de l'État, aux membres de l'appareil judiciaire ainsi qu'aux agents de la sécurité qui peuvent être tenus pour responsables des fraudes électorales ainsi que de la brutale répression et des violentes arrestations de membres de l'opposition, et de geler leurs avoirs; tient à ce que ces sanctions restent en vigueur au moins jusqu'à ce que tous les prisonniers et détenus politiques soient remis en liberté et que la décision de fermer le bureau de l'OSCE soit reconsidé ...[+++]

8. Calls, in this regard, on the Council, the Commission and the EU High Representative to immediately re-apply the visa ban on the Belarusian high-ranking authorities, expanding it to the state officials, members of judiciary and security officers who can be considered responsible for the vote-rigging and post-election brutal repressions and arrests of the members of the opposition and to freeze their assets; stresses that sanctions should remain in force until all political prisoners and detainees are released and the decision to close the OSCE office is reconsidered;


considérant que, par conséquent, la législation hongroise sur les médias devrait, d'urgence, faire l'objet d'une suspension et d'un réexamen sur la base des observations et propositions de la Commission, de l'OSCE et du Conseil de l'Europe afin de garantir qu'elle soit pleinement conforme à la législation de l'Union et aux valeurs et normes européennes sur la liberté, le pluralisme et l'indépendance de la gouvernance des médias,

whereas the Hungarian media law should consequently be suspended as a matter of urgency and reviewed on the basis of the Commission’s, OSCE’s and Council of Europe’s comments and proposals, in order to ensure that it is fully in conformity with EU law and European values and standards on media freedom, pluralism and independent media governance,


demande que les consultations entre l'Union européenne et la Russie en matière de droits de l'homme soient accélérées et que ce processus soit ouvert à une contribution réelle du Parlement européen, de la douma, des autorités judiciaires, de la société civile et des organisations des droits de l'homme russes; invite la Russie à respecter pleinement les obligations qui lui incombent en tant que membre de l'OSCE et du Conseil de l'Europe;

Calls for the EU-Russia human rights consultations to be stepped up and urges that this consultation process be opened up to effective input from the European Parliament, the Duma, the Russian judicial authorities and civil society and human rights organisations; calls on Russia to respect fully its obligations as a member of the OSCE and of the Council of Europe;


reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que l'absence d'une enquête internationale indépendante sur le massacre d'Andijan et l'absence de toute amélioration de la situation des Droits de l'homme e ...[+++]

Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts' meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
demande que la valeur ajoutée de la consultation, de la coopération et du partage de connaissances entre le Parlement et les missions et délégations parlementaires ACP soit dûment prise en compte, lorsque cela est possible, dans le contexte plus large de l'action extérieure de l'Union et par rapport à d'autres missions d'observation nationales et internationales; propose la mise en place de groupes de travail pour faire bénéficier les partenaires de l'Union africaine, dans le cadre de la nouvelle stratégie UE-Afrique, de l'expertise et de l'expérience de l'observation électorale, comme l'Union européenne a bénéficié des méthodes de trav ...[+++]

Calls for serious consideration to be given to the added value, where practicable, of consultation, cooperation and knowledge-sharing between Parliament and ACP parliamentary delegations and missions in the broader context of the external action of the EU, and in relation to other national and international observation missions; proposes that working parties be set up with a view to enabling African Union partners to benefit, as part of the new EU-Africa strategy, from election observation expertise and experience, as the EU has benefited from the ODIHR/OSCE's working methods and experience;


22. prend acte de l'ouverture du bureau de l'OSCE à Minsk à dater du 1er janvier 2003 et invite le gouvernement biélorusse à établir une coopération étroite avec lui de façon à ce que sa mission importante de promotion des réformes démocratiques et de l'État de droit puisse être menée à bien dans les meilleures conditions; déplore cependant que le mandat de l'OSCE soit sévèrement limité, ce qui complique encore sa tâche et, par voie de conséquence, celle de la troïka;

22. Acknowledges the opening of the OSCE Office in Minsk as of 1 January 2003 and calls upon the Belarus Government to closely cooperate with this Office so that its important tasks of promoting the democratic reforms and the rule of law can be fulfilled in the best conditions; regrets, however, that the OSCE mandate has been seriously limited, which makes its work, and consequently that of the Troika, much more difficult;


21. prend acte de l'ouverture du bureau de l'OSCE à Minsk à dater du 1er janvier 2003 et invite le gouvernement biélorusse à établir une coopération étroite avec ce bureau de façon à ce que sa mission importante de promotion des réformes démocratiques et de l'État de droit puisse être menée à bien dans les meilleures conditions; déplore cependant que le mandat de l'OSCE soit sévèrement limité, ce qui complique encore sa tâche et, par voie de conséquence, celle de la troïka: OSCE, Conseil de l'Europe et Parlement européen;

21. Acknowledges the opening of the OSCE Office in Minsk as of 1 January 2003 and calls upon the Belarus Government to closely cooperate with this Office so that its important tasks of promoting the democratic reforms and the rule of law can be fulfilled in the best conditions; regrets, however, that the OSCE mandate has been seriously limited, which makes its work and consequently the work of the OSCE, Council of Europe and European Parliament troïka much more difficult;


Nous voulons que le mandat de l'OSCE soit à coup sûr reconduit, parce que l'OSCE est absolument nécessaire à l'aide et aux initiatives politiques, plus tard dans le cadre de l'observation lors d'un référendum éventuel.

We definitely want the OSCE’s mandate to continue, as the OSCE is absolutely necessary for the provision of aid and for political initiatives later on when observing a possible referendum.


1. Les gestionnaires de l’infrastructure et les entreprises ferroviaires établissent leur système de gestion de la sécurité de manière à ce que le système ferroviaire soit en mesure d’atteindre au moins les OSC, qu’il soit conforme aux règles de sécurité nationales décrites à l’article 8 et à l’annexe II, ainsi qu’aux exigences de sécurité définies dans les STI, et que les éléments pertinents des MSC soient appliqués.

1. Infrastructure managers and railway undertakings shall establish their safety management systems to ensure that the railway system can achieve at least the CSTs, is in conformity with the national safety rules described in Article 8 and Annex II and with safety requirements laid down in the TSIs, and that the relevant parts of CSMs are applied.


2. invite tout particulièrement l'Union européenne et les États membres à dégager des crédits suffisants pour que l'OSCE soit en mesure d'ouvrir à Bruxelles un bureau de liaison avec l'Union européenne;

2. Calls in particular on the EU and the Member States to make available sufficient financial resources to enable the OSCE to open a EU liaison office in Brussels;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’osce soit ->

Date index: 2024-08-31
w