Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Numero d'identification

Vertaling van "l’ordre étant trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
numero d'identification | NI,les termes numero d'ordre , numero de document , numero d'introduction sont parfois utilises a tort dans ce sens.En particulier, numero de document designe une cle interne generee par le systeme apres chaque mise a jour,le lien entre cette cle et le BETYNI etant etabli par un fichier de references croisees,USA:Eurodicautom [Abbr.]

identification number | NI,USA:Eurodicautom [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il est encore trop tôt pour tirer des conclusions d'ordre général sur la mise en œuvre des objectifs de développement durable inclus dans les accords commerciaux de l'UE, étant donné qu'il s'agit d'une pratique relativement récente, il existe déjà de nombreux exemples de collaboration positive sur des questions allant au-delà de la libéralisation des échanges rendue possible par ces accords. L'UE a pu, par exemple, établir un dia ...[+++]

While it is too early to draw general conclusions on the implementation of sustainable development goals included in the EU trade agreements, given this is a relatively recent practice, there are already numerous examples of positive collaboration on issues going beyond trade liberalisation that have been made possible thanks to these agreements.The EU could for instance engage on issues such as freedom of association, violence against members of trade unions, child labour, labour inspections, collective bargaining, tripartite consultation, and health and safety at work.


L'expérience passée a démontré que c'est au moment où l'on établit l'ordre du jour des négociations que nous pouvons avoir une influence sur le résultat plutôt que lors du déroulement des négociations étant donné que nous sommes trop petits à l'échelle mondiale.

I think past experience has demonstrated that our capacity to have any impact on the outcome comes as the agenda for the round is being set rather than as the negotiations take place, simply because in global terms we're too small a player.


Même le mercredi après-midi, lorsqu'il n'y a pas d'ordres émanant du gouvernement, seulement quatre heures de séance sont possibles, au maximum, étant donné le trop petit nombre de salles dont nous disposons.

Even the Wednesday afternoon as a period freed up from government orders, let's say, means that you have possibly only four hours of meeting time, maximum, in the exact number of rooms we have, which is too few.


Je ne veux pas rentrer dans le fond de l'affaire mais, précisément, en ce qui concerne l'ordre du jour, je voudrais quand même dire que je suis un peu choqué – un peu n'est pas trop faible - par le fait qu'aucun débat n'étant prévu, il ne me soit pas possible, ne serait–ce qu'en deux ou trois minutes, de présenter à l'Assemblée mon point de vue qui, je crois, aurait un certain intérêt parce qu'il me semble que le rapporteur a repris le même argument qui avait été la derniè ...[+++]

I do not wish to elaborate on the matter but, on the specific issue of the order of business, I would even so like to say that I am a little shocked – to put it mildly – that, as no debate has been scheduled, I cannot present my point of view to the House, even for two or three minutes. I believe there is a case for presenting it, because it seems to me that the rapporteur has recycled the argument cited last time by Mrs Wallis, who concluded that my parliamentary immunity should be lifted, something that the Court of Justice condemned in very clear terms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La notion de personnes qui peuvent présenter un danger pour l’ordre étant trop vague, il convient de préciser ques les points de contact peuvent gérer des données à caractère personnel des personnes connues pour avoir déjà commis des actes de violence.

The notion of persons who might constitute a threat to law and order is too vague. It should be spelt out that the contact points may manage personal data relating to persons of whom it is known that they have already committed acts of violence.


Je crois qu'il faut intensifier les pressions internationales sur toutes les parties, mais particulièrement sur les États-Unis (1425) Mme Alexa McDonough: Étant donné que cette impasse dure depuis neuf ans, personne n'accusera le Canada de mettre trop de hâte à réinscrire cette question à l'ordre du jour.

I think international pressure on all parties, but particularly the United States, has to be increased (1425) Ms. Alexa McDonough: Given that there has been basically a nine-year stalemate, I guess nobody would accuse Canada of being too hasty in trying to get this back on the agenda.


Étant donné que les consultations bilatérales de l'UE avec ses partenaires des enceintes multilatérales ont souvent lieu trop peu de temps avant les conférences concernées des Nations unies pour avoir un véritable effet et qu'elles sont généralement isolées des affaires bilatérales, l'influence dont jouit l'UE grâce à ses liens étroits avec d'autres pays et groupes de pays pourrait ainsi être amenée à peser plus efficacement sur l'ordre du jour multilatéral.

Given that the EU's existing bilateral consultations with its partners in multilateral forums often take place too close to relevant UN events to have any significant impact, and are usually disconnected from the bilateral context, the influence which the EU enjoys by virtue of its extensive ties with other countries and groups of countries could thus be brought to bear more effectively on the multilateral agenda.


M. Jim Abbott: Parlons de convergence. Étant donné qu'AOL Time Warner vient tout juste de perdre 54 milliards de dollars, ou quelque chose de cet ordre, et que BCE a dû également relever ses propres défis—vous me direz qu'ils ne sont pas nécessairement liés à la convergence—ne seriez-vous pas prêts à dire qu'il est encore trop tôt pour affirmer que la convergence va porter fruit?

Mr. Jim Abbott: On convergence, considering that AOL Time Warner has just lost $54 billion plus, or something in that vicinity, and recognizing that BCE has had its own challenges although, you might argue, not necessarily related to convergence wouldn't you say that the jury is still out on whether convergence is really going to work?


M. Jack Ramsay (Crowfoot, Réf.): Monsieur le Président, étant donné les observations formulées au sujet du rappel au Règlement, j'entends m'en tenir le plus possible à la motion no 1. Cependant, si je m'éloigne un peu trop du sujet, je suis persuadé que vous me rappellerez à l'ordre.

Mr. Jack Ramsay (Crowfoot, Ref.): Mr. Speaker, bearing in mind the comments that have been made with regard to the point of order, I intend to stick as closely as I can to Motion No. 1. However, if I stray too far from the topic, I will certainly be guided by the Speaker's admonition.




Anderen hebben gezocht naar : numero d'identification     l’ordre étant trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ordre étant trop ->

Date index: 2022-10-05
w