6. se félicite des progrès accomplis au cours des derniers mois pour promouvoir l'intégration économique transatlantique; estime, en particulier, que dans des secteurs tels que les investissements, les normes comptabl
es, les questions d'ordre réglementaire, la sûreté des produits importés et le respect des DPI, le renforcement de la
coopération a déjà donné des résultats notables et qu'il doit être poursuivi; considère que les activités menées dans des secteurs sensibles du commerce, comme les cosmétiques et la volaille, doivent fai
...[+++]re l'objet, à un stade précoce, de discussions régulières entre les pouvoirs exécutif et législatif;
6. Welcomes the progress that has been made over recent months in promoting transatlantic economic integration; considers, in particular, that in areas such as investment, accounting standards, regulatory issues, the safety of imported products and IPR enforcement, improved cooperation has already resulted in significant progress and must be continued; believes that work related to sensitive areas of trade such as, for example, cosmetics and poultry, must be the subject of early and ongoing discussions between the executive and legislative branches;