Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFOM
Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces
FFOM
Identifier de nouvelles opportunités commerciales
Identifier de nouvelles opportunités de recyclage
Matrice de l'opportunité des projets
Principe d'opportunité
Principe de l'opportunité
Principe de l'opportunité de la poursuite pénale
Principe de l'opportunité des poursuites
Principe de l'opportunité modérée
SWOT
Société d'appartenance véritablement communautaire
Théorie de l'opportunité différentielle

Vertaling van "l’opportunité de véritablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
principe de l'opportunité de la poursuite pénale | principe de l'opportunité des poursuites | principe de l'opportunité

principle of discretionary prosecution | principle of discretion in prosecution


matrice de l'opportunité des projets

project strength matrix


théorie de l'opportunité différentielle

differential opportunity theory


principe de l'opportunité modérée

principle of limited discretion in prosecution


principe de l'opportunité des poursuites | principe d'opportunité

discretionary prosecution | opportunity principle | principle of opportunity | prosecutorial discretion


AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]

strengths, weaknesses, opportunities, threats | SWOT [Abbr.]


société d'appartenance véritablement communautaire

company which really belongs to the Community


identifier de nouvelles opportunités commerciales

analyse new business opportunities | identify a new business opportunity | determine new business opportunities | identify new business opportunities


identifier de nouvelles opportunités de recyclage

analyse new recycling opportunities | new recycling opportunity identification | determine new recycling opportunities | identify new recycling opportunities


Comité du Cabinet chargé de la croissance inclusive, de l’égalité des opportunités, et de l’innovation

Cabinet Committee on Inclusive Growth, Opportunities and Innovation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me demande toutefois, et je vous le demande également, quand nous disposerons enfin d’une défense véritablement européenne, d’une armée véritablement européenne, d’une véritable opportunité de faire des économies et de pouvoir nous défendre en tant qu’Europe unie?

I wonder, however, and I ask you too: when will we finally have a truly European defence, a truly European army, a real opportunity to save money and be able to defend ourselves as a united Europe?


Cette opération présente à la fois un risque et une opportunité: d’un côté, c’est un risque en raison de paramètres politiques d’une complexité extrême dans cette région lourde de conflits, mais de l’autre, elle offre également l’opportunité de montrer que l’Union européenne a renforcé ses capacités en matière de politique étrangère et militaire, qu’elle est véritablement capable de mener des actions pour protéger les réfugiés dans cette région.

This operation entails both a risk and an opportunity: it is a risk due to the extremely difficult political parameters in this conflict-laden region, but on the other hand, it also offers the opportunity to show that the European Union has developed foreign policy and military capabilities and can genuinely act to protect refugees in this region.


Cependant, nous comprenons aussi, en tant qu’hommes politiques pragmatiques, que de temps à autre - peut-être une fois par génération ou même encore plus rarement - se présente l’opportunité de véritablement changer les choses.

However, we also understand, as practical political people, that every now and again – perhaps once in a generation, or even more rarely than that – an opportunity comes to really change things.


J'espère vivement que le parlement macédonien va maintenant très rapidement apporter toutes les modifications législatives nécessaires permettant de renforcer les autonomies locales et de donner aussi aux minorités - qui sont parfois des majorités dans certaines régions - l'opportunité de véritablement exercer une responsabilité envers leurs concitoyens. Si le pays progresse sur cette voie, on pourrait, comme l'a dit Johannes, y observer la paix d'ici la fin de l'année.

Naturally, I very much hope that the parliament will now put in place the laws necessary to strengthen local autonomy and give the minorities – which, after all, are majorities in some regions of the country – the opportunity to take genuine responsibility for their fellow citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai dit que nous en parlerons encore parce que nous sommes loin de pouvoir réaliser à temps les objectifs fixés à Dakar. Nous devons donc continuer à faire preuve de vigilance pour éviter d’autres retards et, dans la mesure du possible, pour faire en sorte qu’au moins l’Union européenne et ses États membres traduisent en faits, en réalités concrètes, les engagements pris, et se décident à véritablement faire de l’éducation la priorité du développement et qu’ils ne se contentent pas d’en donner l’illusion, si nous voulons véritablement d’une société plus juste dans laquelle chacun aurait les mêmes options et les mêmes ...[+++]

I said that we will continue to talk about it because we are far from being able to achieve the objectives set in Dakar within the anticipated timescale, and we must therefore continue to be vigilant so that there are no further delays and, if possible, to ensure that at least the European Union and the Member States turn the commitments they have made into reality, into practical action, and that they decide not just to give the appearance of making education the priority in development, but really make it a priority, if we genuinely want a fairer society, in which each individual has the same choices and opportunities.


En effet, bien que les Etats membres restent responsables du statut des prestataires de service de navigation aérienne, la réglementation proposée imposera les mêmes obligations et offrira les mêmes opportunités à tous les prestataires afin de créer un espace aérien véritablement sans frontières au sein de l'Union.

While the Member States would remain responsible for the status of air navigation service providers, the proposed Regulation would impose the same obligations and offer the same opportunities to all service providers in order to create a genuinely frontier-free airspace within the EU.


Une fois que les élections se seront déroulées dans de bonnes conditions, et à condition que les dirigeants nouvellement élus se montrent véritablement attachés à la réunification de la ville et à la coopération avec l'Administration de Mostar par l'Union européenne (AMUE), l'Union européenne examinera l'opportunité de proroger le mandat de l'AMUE pendant une période limitée avant la réintégration de la ville dans les structures de mise en oeuvre de l'accord de paix.

Following successful elections, and provided that the newly elected leaderships show genuine commitment to the reunification of the city and cooperation with the European Union Administration of Mostar, the European Union will consider extending the mandate of the EUAM for a further limited period before the reintegration of the city into the implementation structures of the Peace Agreement.


w