Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau de l'Ombudsman
CDH ONU
Commission des droits de l’homme
Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak
Conseil des droits de l’homme ONU
IMSMA
Nations unies
ONU
Organe subsidiaire ONU
Organe subsidiaire des Nations unies
Organisation des Nations unies
Repr perm du Can à l'ONU
Repr perm du Can à l'ONU New York
Représentant permanent du Canada à l'ONU
Service de l´action antimines de l´ONU
Système des Nations unies

Vertaling van "l’onu ensuite " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notes pour une allocution de l'honorable Lloyd Axworthy, ministre des Affaires étrangères, à l'occasion de la conférence sur la réforme de l'ONU à la Kennedy School de l'Université Harvard «La nouvelle diplomatie: l'ONU, la cour criminelle internationale

Notes for an address by the Honourable Lloyd Axworthy, Minister of Foreign Affairs, to a conference on UN reform at the Kennedy School, Harvard University The new diplomacy: the UN, the international criminal court and the human security agenda


Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak (1) | Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement de l'Irak (2)

UN Special Commission on Iraq


Représentant permanent du Canada à l'ONU, New York [ Repr perm du Can à l'ONU New York ]

Permanent Representative of Canada to the United Nations New York [ Perm Rep Cda UN New York ]


Bureau de l'Ombudsman (du Secrétariat de l'ONU)

Office of the United Nations Ombudsman | Office of the Ombudsman


Représentant permanent du Canada à l'ONU [ Repr perm du Can à l'ONU ]

Permanent Representative of Canada to the United Nations [ Perm Rep Cda UN ]


Service de l´action antimines de l´ONU (1) | Système de gestion de l´information pour le déminage humanitaire (2) [ IMSMA (2) ]

Information Management System for Mine Action [ IMSMA ]


organe subsidiaire ONU [ organe subsidiaire des Nations unies ]

UN subsidiary body [ United Nations subsidiary body ]


Conseil des droits de l’homme ONU [ CDH ONU | Commission des droits de l’homme ]

UN Human Rights Council [ HRC | Human Rights Council | UNCHR | UN Commission on Human Rights | UN Human Rights Commission | United Nations Commission on Human Rights | United Nations Human Rights Commission | United Nations Human Rights Council ]


ONU [ Nations unies | Organisation des Nations unies | Système des Nations unies ]

UNO [ United Nations | United Nations Organisation | United Nations Organization | United Nations system | UN system | League of Nations(ECLAS) | UN System(ECLAS) ]


la liste des noms ... est ensuite soumise à un vote global

a list setting out the names ... shall then be voted on as a whole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Les systèmes de traitement aval des gaz d’échappement vieillis sont préconditionnés par 12 cycles WHSC et ensuite testés au moyen des procédures WHDC décrites à l’annexe 4 du règlement no 49 de la CEE-ONU.

‘The aged exhaust after-treatment systems shall be preconditioned with 12 WHSC cycles and subsequently tested using the WHDC procedures described in Annex 4 to UNECE Regulation No 49.


«Les systèmes de traitement aval des gaz d’échappement vieillis sont préconditionnés par 12 cycles WHSC et ensuite testés au moyen des procédures WHDC décrites à l’annexe 4 du règlement no 49 de la CEE-ONU.

‘The aged exhaust after-treatment systems shall be preconditioned with 12 WHSC cycles and subsequently tested using the WHDC procedures described in Annex 4 to UNECE Regulation No 49.


Je ne veux pas minimiser les désaccords qui sont constatés sur la scène internationale ni la nécessité de rapidement parvenir, en Europe tout d'abord, à l'ONU ensuite, à un accord sur l'évaluation des risques qui sont effectivement encourus et sur les moyens diplomatiques, politiques, militaires, de s'en prémunir.

I do not want to understate the disagreements that we are seeing on the international scene, or the need to reach a rapid agreement, in Europe first and then in the United Nations, on the assessment of the risks which are actually facing us and of the diplomatic, political and military means by which we can protect ourselves against them.


Sous son autorité, d’abord lorsqu’il supervisait des opérations de maintien de la paix, et ensuite quand il est devenu secrétaire général, l’ONU a apporté protection, réconfort et espoir à des millions de personnes.

Under his authority, both in overseeing its peacekeeping operations, and subsequently as Secretary-General, the UN has brought protection, comfort and hope to millions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vint ensuite la crise irakienne, au cours de laquelle le président américain a qualifié l’ONU d’incompétente.

Then came the Iraq crisis, during which the US President described the UN as irrelevant.


Maintenant, tout cela doit se concrétiser dans deux affirmations : tout d’abord, nous ne pouvons pas perdre de vue notre objectif auquel nous ne pouvons renoncer, à savoir la paix dans la région, paix qu’il faut établir et consolider sur la base de l’acceptation par tous des règles de droit international et des décisions du Conseil de sécurité de l’ONU. Ensuite, l’Europe doit assumer une fois pour toutes une responsabilité dans la résolution de ce conflit selon son poids politique, ses valeurs et ses intérêts.

Today this process can be summed up in two affirmations: firstly, we cannot lose sight of our inescapable objective, which is peace in the region, a peace which must be established and consolidated on the basis of an acceptance by all sides of the rules of international law and decisions of the UN Security Council: and, secondly, Europe must once and for all, in attempting to resolve this conflict, assume the responsibility that befits our political influence, our values and our interests.


C’est la raison pour laquelle, vendredi prochain, au sommet des ministres européens des affaires étrangères, la présidence esquissera les positions - qui, je l’espère, pourront converger et devenir communes - de l’ONU, de la Russie, des États-Unis, relatives à une nouvelle résolution, avec un mandat central pour l’ONU, cherchant ensuite à appuyer sur ces évaluations et opinions la position unie de l’Europe.

That is why the Presidency will report, next Friday at the General Affairs Council, on the positions – which I hope will converge and coincide – of the UN, Russia and the United States on a new resolution, giving the UN a central role, and then attempt to set out alongside these evaluations and opinions the unified position of Europe.


Elle a posé ensuite des questions sur la position du Canada concernant l'expulsion de Taïwan de l'ONU en 1971 et elle a insisté sur le fait que son pays a payé ses cotisations à l'ONU depuis lors, espérant y être réadmis tôt ou tard.

She continued with questions about Canada's stance on Taiwan's expulsion from the UN back in 1971 and emphasized the fact that they have been paying their UN dues ever since with the expectation that they would eventually be reinstalled.


Ensuite, pourquoi Patrimoine Canada n'a-t-il pas publié les conclusions que le comité des droits de l'homme de l'ONU a présentées à ce sujet en avril 1999, soit il y a près d'un an, alors qu'on avait promis à l'ONU que le rapport serait distribué à tous les parlementaires?

Second, why has Heritage Canada not released the concluding observations the UN Human Rights Committee made about this in April of 1999, almost one year ago, when we had promised the UN that we would circulate that report to all parliamentarians?


Du consentement unanime, il est ordonné — Que, nonobstant tout article du Règlement et immédiatement après la période consacrée aux Affaires émanant des députés, le mercredi 29 mars 1995, la Chambre continuera à siéger pour une période n’excédant pas trois heures et ce, afin de débattre une motion « Que cette Chambre, à la lumière de la prise en considération par le Conseil de sécurité de l’ONU du renouvellement du mandat des forces de l’ONU dans l’ancienne Yougoslavie, prenne note de la rotation des troupes canadiennes servant sous la FORPRONU en Bosnie-Herzégovine et en Croatie »; Que les trois premiers députés ne pourront parler pour plus de vingt minutes et tous les autres députés qui prendront ...[+++]

By unanimous consent, it was ordered, — That, notwithstanding any Standing Order, immediately following the completion of Private Members’ Business on Wednesday, March 29, 1995, the House shall continue to sit for not more than three hours for the purpose of considering a motion “That this House, in light of the UN Security Council consideration of renewed mandates for UN forces in the former Yugoslavia, take note of the rotation of Canadian Forces serving with UNPROFOR in Bosnia-Hercegovina and Croatia”; That the first three speakers during debate thereon shall not speak for more than twenty minutes and no speaker thereafter shall spea ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’onu ensuite ->

Date index: 2021-03-02
w