Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’ont admis cette motion reprend presque » (Français → Anglais) :

Cette définition reprend presque tous les types de services publics transfrontières, ce qui peut entraîner des difficultés pour parvenir à une évaluation et à un suivi corrects, par le NIFO, de la mise en œuvre de l’EIF.

These are almost any kind of cross border public services, which may result in difficulty in assessing and monitoring EIF implementation accurately by the NIFO.


Cette motion a presque toujours été présentée par le premier ministre; les seules exceptions ont eu lieu lors de la nomination, à la vice-présidence des comités pléniers, de William Henry Golding en 1947 (Journaux, 28 mars 1947, p. 258) et de Peter Milliken en 1996 (Journaux, 28 octobre 1996, p. 778), et de la nomination de Charles DeBlois au poste de vice-président adjoint des comités pléniers en 1990 (Journaux, 2 octobre 1990, p. 2050).

With few exceptions, the motion has been moved by the Prime Minister; exceptions in this practice occurred in the selection of Deputy Chairman William Henry Golding in 1947 (Journals, March 28, 1947, p. 258) and Peter Milliken in 1996 (Journals, October 28, 1996, p. 778); and in the selection of Assistant Deputy Chairman Charles DeBlois in 1990 (Journals, October 2, 1990, p. 2050).


Je l’ai dit et des députés de l’opposition l’ont admis, cette motion reprend presque textuellement les modifications que le commissaire à l’information a présentées au Comité de l’accès à la demande de ce dernier.

As I have said and as has been admitted by members of the opposition, it virtually mirrors the proposed amendments that the Information Commissioner brought before the access committee at the request of the access committee.


Nous avons entendu des députés des deux côtés de la Chambre, en particulier le député bloquiste qui vient d’interroger le secrétaire parlementaire, dire que cette motion reprend presque textuellement les suggestions formulées par le commissaire à l’information dans la mesure législative qu’il a présentée à la demande du Comité de l’accès à l’information.

We have heard members on both sides of the House, in particular the Bloc member who just asked a question of the parliamentary secretary, say that this motion virtually mirrors suggestions that were made by the Information Commissioner in the proposed legislation he brought forth at the request of the access committee.


Monsieur le Président, je suis heureux de pouvoir parler de la motion d'initiative parlementaire n235. Comme beaucoup d'intervenants l'ont fait remarquer, presque tous les députés ont des membres de leur famille qui ont reçu un diagnostic de cancer et qui ont dû lutter contre cette maladie.

Mr. Speaker, I appreciate the opportunity to speak to private member's Motion No. 235. As many of the speakers have noted, it is next to impossible for any of us not to have had personal experience with members of our family being diagnosed with cancer and having to work through those issues.


Commentant cette décision, M. Michel a déclaré: “A presque un an du tsunami, il est largement admis que les secours déployés ont su parfaitement répondre aux besoins immédiats de nourriture, d’abris, de soins de santé, d’eau potable et d’assainissement.

Commenting on the decision, Mr Michel said: “Almost a year after the tsunami, it is widely recognised that the relief effort succeeded in meeting immediate needs for food, shelter, healthcare, clean drinking water and sanitation.


Qu'aujourd'hui nous votions sur une communication relative aux dispositions communautaires et nationales applicables aux implants mammaires m'apporte évidemment une double satisfaction. D'abord, parce que c'est une reconnaissance de l'action de la commission des pétitions, qui a été la réelle initiatrice de cette communication. Ensuite, parce que l'excellent travail de Mme Stihler reprend, en les renforçant, presque ...[+++]

It will therefore be evident that our vote today on a communication dealing with Community and national provisions on breast implants is a matter of twofold satisfaction to me; firstly, because it gives recognition to the action taken by the Committee on Petitions, which was the true initiator of this communication, and then because Mrs Stihler's excellent work takes up and gives added weight to almost all the proposals made in th ...[+++]


Chers collègues, étant donné que j'ai encore à peu près une dizaine de motions de procédure, dont la plupart sur ce sujet, que cette affaire devient presque un débat à elle seule, je prends la responsabilité d'interrompre les motions de procédure pour que nous passions au débat sur la préparation du Conseil de Laeken, étant bien entendu que les interventions continueront naturellement dès que le débat sera clos ...[+++]

Ladies and gentlemen, given that I have a further ten or so points of order, most of which relate to this issue, and that this matter is almost turning into a debate in itself, I propose that we leave the points of order and proceed to the debate on the preparation for the Laeken European Council, as these comments could be made after the debate.


- M. Posselt, primo, je doute qu'il s'agisse d'une motion de procédure, secundo, compte tenu que, bien entendu, le bureau est disposé à examiner tout ce qu'on lui soumet, si cette interprétation était indiscutable, l'amendement que vous mettez en cause n'aurait pas été admis au vote en plénière.

– Mr Posselt, firstly, I am doubtful as to whether this is a point of order and, secondly, bearing in mind that, of course, the Bureau is willing to study everything that is asked of it, if that interpretation were indisputable, the amendment that you are criticising would not have been put to the vote in plenary session.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ont admis cette motion reprend presque ->

Date index: 2024-02-06
w