Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binette à tirer
Découvrir un compte
Mettre un compte à découvert
Pousser-tirer
Ratissoire à tirer
Se faire distancer par
Si l'on veut
Technologie du pousser-tirer
Tirer de l'arrière
Tirer parti de l'expérience
Tirer profit de l'expérience
Tirer sa propre oreille
Tirer sur le manche jusqu'au déclenchement du vibreur
Tirer sur le manche jusqu'à ce que l'avion vibre
Tirer à découvert
Tirer à découvert sur un compte
Tirer à l'eau
Traîner
Traîner de l'arrière
Traîner de l'arrière derrière
Veut perdre du poids

Vertaling van "l’on veut tirer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tirer sur le manche jusqu'à ce que l'avion vibre [ tirer sur le manche jusqu'au déclenchement du vibreur ]

judder




traîner | se faire distancer par | traîner de l'arrière | traîner de l'arrière derrière | tirer de l'arrière

trail








pousser-tirer | technologie du pousser-tirer

broadcast technology | broadcasting | push-pull | push-pull technology


découvrir un compte | mettre un compte à découvert | tirer à découvert | tirer à découvert sur un compte

to overdraw | to overdraw an account


tirer profit de l'expérience [ tirer parti de l'expérience ]

capitalize on experience


tirer à l'eau

drag ladle | dragade | quench in water | shrend | dry gage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission européenne veut tirer parti des initiatives existantes, veiller à ce qu'elles puissent fonctionner par-delà les frontières, consolider l'expertise et répondre aux défis que représentent les nouveaux paradigmes engendrés par les chaînes de blocs (désintermédiation, confiance, sécurité et traçabilité dès la conception).

The European Commission wants to build on the existing initiatives, ensure that they can work across borders, consolidate expertise and address the challenges created by the new paradigms enabled by blockchain (such as disintermediation, trust, security and traceability by design).


Le pays veut tirer profit de sa situation stratégique au carrefour de la Grèce, de la Turquie et de l'Europe centrale.

The country is keen to capitalise on its strategic location between Greece, Turkey and Central Europe.


Si l’Europe veut tirer pleinement parti de son potentiel économique, il faut une approche politique proactive pour stimuler favorablement le développement des marchés et la promotion de la société de la connaissance (par exemple : formation tout au long de la vie, créativité et innovation), à la fois saine et sûre, et la protection du consommateur.

If Europe is to benefit fully from its economic potential, a proactive policy approach is needed to stimulate favourable market developments and the promotion of the knowledge society (e.g. lifelong learning, creativity and innovation), consumer protection and a healthy and safe European information society.


Cet aspect est crucial si l'on veut tirer le meilleur parti du FSE.

This is crucial to get the most out of ESF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteure est convaincue que l'Europe doit apporter une réponse appropriée aux défis posés par la stabilisation de l'économie internationale si elle veut tirer pleinement parti des possibilités qui s'ouvrent à l'international.

The rapporteur believes that Europe needs to respond adequately to the challenges of stabilizing the international economy in order to fully exploit global opportunities.


4. rappelle au Conseil européen, au Conseil de l'Union européenne et à la Commission, que , si l'on veut tirer parti de la meilleure coordination des finances publiques et des cadres fiscaux pour les citoyens européens, le budget de l'Union et le cadre financier pluriannuel qui s'y rapporte devraient être soumis à des règles de transparence, de comptabilité et de responsabilité tout aussi strictes, comme l'exige à présent le semestre européen des budgets nationaux de tous les États membres de l'Union;

4. Reminds the European Council, the Council of the European Union and the Commission that in order to achieve the benefits of better coordination of public budgets and fiscal frameworks for European citizens, the EU budget and related Multiannual Financial Framework should be subject to equally strict transparency, accounting, and accountability rules as is now being requested as part of the European Semester for the national budgets of all EU Member States;


Si l’UE veut tirer pleinement parti de ses ressources en ces temps de crise, une véritable confiance politique accompagnée d’une ouverture économique s’impose entre les États membres.

Both countries have a highly skilled resilient workforce. If the EU wants to make full use of its resources in these times of crisis, then political trust and economic openness should be properly established between Member States.


Tout d’abord, le Conseil européen veut tirer des leçons de cette crise.

First, the European Council wants to draw lessons from this crisis.


La promotion de ces sites et la réalisation d'investissements sont nécessaires si l'on veut tirer pleinement parti d'un tel potentiel.

Promotion and investment in these sites is desirable to maximise this potential.


Étant donné la multiplicité des acteurs et des politiques concernés, si l'Europe veut relever le défi des sciences du vivant et de la biotechnologie avec brio et en tirer des avantages pour la société, nous devrions nous appuyer sur une vision commune d'une stratégie fondée sur la coopération, au moyen de mécanismes de mise en oeuvre destinés à compenser l'absence de responsabilité et de contrôle globaux.

If, with so many actors and policies involved, Europe is to successfully manage life sciences and biotechnology and reap the benefits for society, we should proceed on the basis of a shared vision for a co-operative approach and with effective implementing mechanisms to compensate for absence of overall responsibility and control.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’on veut tirer ->

Date index: 2024-10-17
w