Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Négocier des compromis
Parvenir à un consensus
Parvenir à un large degré d'accord
Parvenir à un large terrain d'entente
Parvenir à une large convergence de vues

Traduction de «l’on puisse parvenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parvenir à un large degré d'accord | parvenir à un large terrain d'entente | parvenir à une large convergence de vues

to reach substantial agreement


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, reduced interests, and diminished involvement in leisure activities; persistent complaints of being ill, w ...[+++]


éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer

to prevent any deep tank having bilge and ballast connexions being flooded from the sea


Parvenir à l'égalité des femmes sur le marché du travail : mesures prises par le gouvernement fédéral [ Parvenir à l'égalité des femmes sur le marché du travail ]

Achieving labour force equality for women: federal government initiatives [ Achieving labour force equality for women ]


négocier des compromis | parvenir à un consensus

influence decision-making processes | negotiating compromise | negotiate compromise | resolve conflict


afin de parvenir à l'objectif d'arriver à une interprétation aussi uniforme que possible des dispositions ...

in order to achieve the objective to arrive at as uniform an interpretation as possible of the provisions ...


En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


Décret mettant en activité de service des membres des Forces canadiennes afin que le Canada puisse tenir ses engagements aux termes du Traité de l'Atlantique-Nord

Order Placing Members of the Canadian Forces on Active Service for the Purpose of Fulfilling Canada's Obligations Under the North Atlantic Treaty
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. considérant que, le 15 juin 2015, en amont des pourparlers de paix des Nations unies, le secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, M. Ban Ki-moon, a appelé à une nouvelle trêve humanitaire d'au moins deux semaines au cours du Ramadan pour que l'aide humanitaire cruciale puisse parvenir à tous les Yéménites qui en ont besoin, mais qu'aucun accord en ce sens n'a cependant pu être dégagé; que, le 19 juin 2015, les parties au conflit au Yémen ont échoué à convenir d'un cessez-le-feu au cours de pourparlers diplomatiques sous l'égide de l'envoyé spécial des Nations unies, Ismail Ould Cheikh Ahmad;

I. whereas on 15 June 2015, in view of the UN peace talks, UN Secretary-General Ban Ki–moon called for a renewed humanitarian pause for at least two weeks during Ramadan to allow critical assistance to reach all Yemenis in need, but whereas no agreement was reached; whereas on 19 June 2015 Yemen’s warring parties failed to reach a ceasefire agreement during diplomatic talks brokered by UN Special Envoy Ismail Ould Cheikh Ahmed;


H. considérant que, dans ses conclusions du 14 mai 2012, le Conseil a déclaré que "pleinement consciente des besoins légitimes d'Israël en matière de sécurité, l'UE continue de demander l'ouverture immédiate, durable et sans condition de points de passage pour que l'aide humanitaire puisse parvenir dans la bande de Gaza et que les marchandises et les personnes puissent y entrer et en sortir, étant donné que la situation de Gaza sera instable tant qu'elle demeurera politiquement séparée de la Cisjordanie" et que "malgré une légère amélioration de la situation, l'UE demande instamment au gouvernement israélien de prend ...[+++]

H. whereas, in its conclusions of 14 May 2012, the Council declared that ‘fully recognising Israel’s legitimate security needs, the EU continues to call for the immediate, sustained and unconditional opening of crossings for the flow of humanitarian aid, commercial goods and persons to and from the Gaza Strip, the situation of which is unsustainable as long as it remains politically separated from the West Bank’ and that ‘despite limited progress, the EU urges the government of Israel to take further meaningful and far‑reaching steps allowing for the reconstruction and economic recovery of the Gaza Strip, including by allowing trade with ...[+++]


Je préfèrerais qu'on puisse parvenir à une entente, mais nous ne pouvons pas laisser souffrir l'économie du Canada parce que des gens raisonnables ne sont pas capables de parvenir à s'entendre.

I would rather have a deal that we can strike, but we cannot have the Canadian economy suffer because reasonable people cannot agree on a deal.


8. se félicite de l'appel lancé par le Conseil de l'Union européenne le 8 décembre 2009 en faveur de l'ouverture immédiate, durable et sans condition de points de passage pour que l'aide humanitaire puisse parvenir à Gaza et que les marchandises et les personnes puissent y entrer et en sortir, et pour l'application intégrale de l'accord sur les déplacements et l'accès;

8. Welcomes the call by the Council of the EU on 8 December 2009 for an immediate, sustained and unconditional opening of crossings for the flow of humanitarian aid, commercial goods and persons to and from Gaza, and for full implementation of the Agreement on Movement and Access;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous voulons promouvoir les sources d’énergie renouvelable, mais pour y parvenir, il faut que les producteurs d’énergie renouvelable puissent accéder au réseau électrique afin que l’énergie en provenance de ces sources puisse parvenir au consommateur final.

We want to promote renewable energy sources, but in order to achieve this, producers of renewable energy need to be able to access the power supply grid so that the electricity generated from these sources can reach the end consumer.


Cela suppose que l’IASB puisse parvenir à une solution satisfaisante sur l'option de la juste valeur pour le début de décembre 2004 au plus tard et que le groupe de travail IASB Fédération bancaire européenne puisse achever ses travaux techniques concernant la comptabilité de couverture d'ici à avril 2005.

This is based on the assumption that the IASB will have reached a satisfactory solution to the fair value option in early December 2004 and that the working party set up between the IASB and the European Banking Federation on hedge accounting can finish its technical work by April 2005.


Et nous pensons qu'en ce moment il est très important - c'est l'optique que mon groupe a adoptée durant tout ce débat et nous comptons poursuivre dans cette voie - d'essayer de parvenir à une position européenne unie et ferme pour faire en sorte, fondamentalement, que la guerre ne soit pas inévitable et que l'on puisse parvenir à un processus de désarmement - en ce qui concerne les armes de destruction massive, dans le cas de l'Irak - grâce à une pression internationale, sous l'égide des Nations unies.

And we believe it is very important at this moment – and this is the approach my group has taken throughout this debate and we believe it must continue – to try to achieve a united and decisive European position in order to ensure, essentially, that the war is not inevitable and in order to achieve a disarmament process – in relation to weapons of mass destruction, in the case of Iraq – which takes place under international pressure under the auspices of the United Nations.


Le débat ayant montré que les délégations avaient besoin de davantage de temps pour étudier la proposition de compromis, le Conseil a, pour conclure, chargé ses organes compétents de poursuivre les travaux afin qu'il puisse parvenir à un accord sur le projet de convention lors de sa session de décembre.

In conclusion of the debate which showed that delegations need more time to study the compromise proposal, the Council mandated its competent bodies to pursue work with the aim of reaching an agreement on the draft Convention at the December session.


Ceci étant, le Conseil a chargé le Comité des représentants permanents de poursuivre ses travaux se rapportant à cette proposition afin que le Conseil puisse parvenir à un accord politique lors de sa session de novembre.

In these circumstances, the Council instructed the Permanent Representatives Committee to continue its work on this Proposal with a view to enabling the Council to reach political agreement at its November meeting.


Si l'on tient compte conjointement du nombre relativement élevé de chômeurs et de personnes participant aux programmes en faveur du marché de l'emploi, une forte croissance de l'emploi sur plusieurs années est requise pour que la Suède puisse parvenir aux objectifs fixés.

Considering the relatively large number of unemployed and participants in labour market programmes taken together, strong employment growth is needed for several years if Sweden is to reach the targets.




D'autres ont cherché : négocier des compromis     parvenir à un consensus     l’on puisse parvenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’on puisse parvenir ->

Date index: 2022-12-22
w