Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Commande par tout ou rien
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
Rien
Rien n'est contagieux comme l 'exemple
Rien n'est si chaud ou si froid que l'âtre.
Régulation par tout ou rien
À beau se faire de l'écot qui rien n'en paie
à l'examen rien d'anormal

Vertaling van "l’on n’entreprend rien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

on-off keying


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

on-off action | on-off control | two-step control


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

on/off operation


Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

Other special examinations and investigations of persons without complaint or reported diagnosis


Examen général et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

General examination and investigation of persons without complaint and reported diagnosis






À beau se faire de l'écot qui rien n'en paie

he thinks nothing of a misfortune who has no share in it


Rien n'est si chaud ou si froid que l'âtre.

There is no place like home.


rien n'est contagieux comme l 'exemple

nothing is so contagious as example
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rien de ce qu'entreprend la CCB au titre du transport par rail ne devrait entraver les droits et les obligations des compagnies ferroviaires, aux termes de la Loi sur les transports au Canada.

Nothing done by the CWB with respect to transportation by rail should interfere with the rights and obligations of a railway company pursuant to the Canada Transportation Act.


L'hon. Anne McLellan: Permettez-moi d'affirmer que je ne vais rien dire au sujet de cette situation hypothétique ou de toute autre situation réelle ou hypothétique de ce type. Je peux toutefois vous décrire au meilleur de mes moyens le processus qui existe si, en fait, la GRC entreprend de faire enquête.

Ms. Anne McLellan: Let me say that I am not going to say anything about that hypothetical situation or any other situation, real or hypothetical, in that regard, but I can outline for you, as best I can, the process we have in place—and my officials might well want to supplement that—if in fact an investigation is begun by the RCMP.


C’est l’avenir durable de l’humanité qui est en jeu. Si l’on n’entreprend rien à temps, nous risquons d’atteindre le point de non-retour.

The sustainable future of humanity is at stake. If nothing is done in time, we could reach the point of no return.


Voilà pourquoi, Monsieur Barroso, les résolutions législatives et l’obligation pour la Commission de répondre soit par une proposition législative, soit par une explication claire de la raison pour laquelle elle n’entreprend rien, nous font énormément progresser.

That is the bottom line. In this regard, Mr Barroso, with the legislative resolutions and the obligation on the part of the Commission to respond – either with its own draft legislation or with a clear explanation for why it is not going to take action – we have made significant progress.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà pourquoi, Monsieur Barroso, les résolutions législatives et l’obligation pour la Commission de répondre soit par une proposition législative, soit par une explication claire de la raison pour laquelle elle n’entreprend rien, nous font énormément progresser.

That is the bottom line. In this regard, Mr Barroso, with the legislative resolutions and the obligation on the part of the Commission to respond – either with its own draft legislation or with a clear explanation for why it is not going to take action – we have made significant progress.


À partir d'aujourd'hui, le Bloc québécois entreprend une grande corvée, celle de démontrer que les Québécoises et les Québécois n'ont plus rien à faire dans ce Canada qui ne leur ressemble pas et qu'un Québec indépendant posséderait tout ce qu'il faut pour faire ses lois, lever ses impôts et signer ses traités, selon ses valeurs.

Starting today, the Bloc Québécois will tackle a big job—showing Quebeckers that they do not belong in this Canada, which does not reflect who they are, and that an independent Quebec would have everything it needs to make its own laws, collect its own taxes and sign treaties, while respecting its own values. I would also like to take this opportunity to thank the thousands of Bloc Québécois supporters who participated in this important democratic exercise.


Le reproche selon lequel l'UE promet monts et merveilles mais n'entreprend rien de concret n'a donc plus de raison d'être.

The charge that the EU makes great promises but never really gets anything done will not stick any more.


S'il n'entreprend rien en faveur de cette taxe sur l'énergie, comment compte-t-il s'y prendre pour atteindre les objectifs de Kyoto ?

If the Commissioner is not working on an energy tax, how does he intend to comply with the Kyoto objective?


En somme, si le Canada entreprend des démarches auprès des États-Unis, ou vice-versa, et si on se rend compte qu'après avoir discuté et avoir mûrement réfléchi à la question, tout est bien comme cela et il n'y a pas vraiment matière à coopération, rien n'aura été perdu.

At the end, if Canada approaches the U.S. or vice versa, and we sit down and, after honest and careful reflection, realize that the status quo is fine or there are not areas to cooperate, nothing is lost.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’on n’entreprend rien ->

Date index: 2024-02-09
w