Cela ne devrait pas porter atteinte à la possibilité pour les autorités compétentes ou les autorités de résolution d'exiger que des informations supplémentaires figurent dans des registres détaillés des contrats financiers et d'imposer de telles exigences à d'autres entités ou établissements visés à l'article 1er, paragraphe 1, point b), c) ou d), de la directive 2014/59/UE si cela est nécessaire pour garantir une planification globale et efficace.
That should be without prejudice to the possibility of competent authorities or resolution authorities to require additional information to be kept in detailed records of financial contracts and to impose such requirements on other institutions or entities referred to in point (b), (c) or (d) of Article 1(1) of Directive 2014/59/EU when it is needed to ensure comprehensive and effective planning.