Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pays de la persécution prétendue
Pays où l'intéressé aurait été persécuté
Pays où l'intéressé dit avoir été persécuté
Presque certainement
Presque partout
Presque sûrement

Traduction de «l’on aurait sûrement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays où l'intéressé aurait été persécuté [ pays où l'intéressé dit avoir été persécuté | pays de la persécution prétendue ]

country of alleged persecution of the claimant [ country of alleged persecution ]


presque certainement | presque partout | presque sûrement

almost certainly | almost everywhere | almost surely


valeur qu'une terre aurait eue en tant que terrain à bâtir (aménagement du territoire)

development value


valeur qu'une terre aurait eue en tant que terrain à bâtir

development value


L'hiver nucléaire et ses effets connexes : Évaluation par le Canada des conséquences qu'une guerre nucléaire aurait sur l'environnement

Nuclear Winter and Associated Effects: A Canadian Appraisal of the Environmental Impact of Nuclear Winter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Normand: Un des facteurs principal présenté puis qui serait sûrement la question primaire en début de révision aurait sûrement trait d'abord et avant tout à la décriminalisation de la possession de la marijuana.

Mr. Normand: One of the principle, and no doubt the main question that would be examined at the start of a study would surely be the decriminalization of marijuana possession.


Il y aurait sûrement beaucoup d’autres domaines que je pourrais évoquer, notamment en termes de relations extérieures, et là je tiens à vous dire qu’aujourd’hui, nous sommes fiers à la Commission, d’avoir approuvé une communication qui fixe des objectifs assez ambitieux pour une véritable politique de partenariat oriental, mais, faute de temps, je vais me concentrer maintenant sur ces trois défis que je vois comme les plus grands défis pour le Conseil européen de décembre.

I am sure there are lots of other areas I could mention, in particular in the field of external relations, where I should like to say that we in the Commission are today proud to have approved a communiqué which sets out the considerably ambitious aims for a real Eastern Partnership policy but, as time is short, I am now going to concentrate on those three challenges which I see as the greatest challenges for the European Council in December.


Monsieur le Président, s'il y a effectivement un lien direct entre la croissance économique et la dégradation environnementale, une chose est sûre: si le NPD était au gouvernement, il n'aurait aucune raison de se préoccuper de la dégradation environnementale puisqu'il n'y aurait sûrement aucune croissance économique.

Mr. Speaker, there is one thing about it, if in fact there were a direct relationship between economic growth and environmental degradation, then an NDP government would not have to worry about environmental degradation because there sure as heck would not be any economic growth.


L’on aurait sûrement pu aller plus loin en la matière, mais je pense que le progrès est manifeste.

We could certainly have done more but, I believe, the progress is plain to see.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Va-t-on accepter encore longtemps que l’avenir de l’économie européenne soit hypothéqué par les fantasmes de ceux que le Général de Gaulle aurait sûrement appelés "les gnomes de Francfort"?

Are we going to accept the European economy being mortgaged for much longer by the ghosts of those whom General de Gaulle would have called ‘the gnomes of Frankfurt’?


Il y aurait un désir d’intégration et à ce stade, la loi Sarbanes-Oxley entrerait sûrement en jeu, raison pour laquelle Mme Nazareth a si prudemment choisi ses mots.

There would be a desire to integrate and at that stage it would seem Sarbanes-Oxley would surely come into play, which was why she was so careful with her words.


Par ailleurs, la valeur réelle des machines aurait sûrement été très réduite si elle avait dû être mise en vente, dans la perspective d'une faillite, durant la procédure de cessation de paiements de 1990-1992.

Thirdly, the real value of the machinery would undoubtedly have been very small if it had had to be sold under a bankruptcy scenario in the 1990 to 1992 suspension of payments procedure.


La question à ce sujet est de savoir si, en l'absence de cette mesure, le flux de sortie du secteur aurait été le même est sûrement pertinent.

The question whether there would have been the same volume of movement out of the sector without the measure is certainly relevant.


S’il n’y avait pas eu, en effet, l’annonce de la décision conjointe franco-allemande de ne pas décider d’une date butoir de libéralisation complète des marchés de l’énergie pour mieux en maîtriser toutes les conséquences et tous les effets, on n’en aurait sûrement pas parlé dans les journaux et les télés.

In fact, had it not been for the announcement of the joint Franco-German decision to postpone setting a deadline for the full liberalisation of the energy market until there is greater mastery of all the consequences and all the effects, the summit would certainly have been overlooked by the newspapers and TV.


La Commission européenne a cofinancé ce projet à concurrence de 50% (1.5 millions d'Euros) qui n'aurait sûrement pas pu être mené à bien sans cet apport, affirme le coordinateur du projet, le professeur Rabischong.

The European Commission co-financed 50 % of the project's cost (1.5 million Euro) without which the project would not have come into existence in the first place confirms professor Rabischong, the co-ordinator of the project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’on aurait sûrement ->

Date index: 2021-12-22
w